2016年8月25日 星期四


乃木坂46 日文翻譯中文歌詞:  6th Single ガールズルール CD Nogizaka 46

日本歌中文翻譯歌詞, 秋元康, 歌詞, 乃木坂46 歌詞, 乃木坂46,

ガールズルール
女孩守則

(前列:白石麻衣(センター)、松村沙友理、橋本奈々未)
秋元真夏、生田絵梨花、生駒里奈、伊藤萬理華、井上小百合、斉藤優裡、桜井玲香、白石麻衣、高山一実、中田花奈、西野七瀬、橋本奈々未、深川麻衣、星野みなみ、松村沙友理、若月佑美


海岸線を バスは進む
沿著海岸線 巴士在前進
空は高気圧 これが最後の夏だから
高氣壓的天空 全因這是最後盛夏
部活のメンバーと 思い出作りの合宿
和部活動的成員們 一起製作合宿回憶

全開にした窓から
從大大敞開的窗戶
潮風に乗って 波音が近づいて來る
乘上海風 浪聲悄然接近
バスタオルを巻き付けて
一起裹上大浴巾
10秒で 水著に著替えよう
在10秒內換上泳裝吧

何でも 見せ合える仲じゃないか
我們不是 什麼都能分享的關係嗎
1!2!3! 3!2!1!
女の子たちは 真夏に戀して
女孩子們 在盛夏裡戀愛
卒業して行く
然後步往畢業

ガールズルール
女孩守則
彼を好きになって
當喜歡上他的時候
一緒にいつも 泣いたり 喜んでくれたね
你總是和我一起分享哭泣與快樂呢
ガールズルール
女孩守則
パパやママに言えない 秘密の話
連爸爸媽媽也不能說 秘密心事
いっぱいこの海に流したら 忘れよう
就讓一切全都流進這片海 忘掉吧
いつか(いつか) 今日を
某一天 將今天種種
思い出すまで
再次回想
http://goodboyphilip.com/

真っ白な砂浜 青い海の色
潔白沙灘 蔚藍大海
青春はセンチメンタル
所謂青春 總是多愁善感
水をかけて騒いでた
互相潑水嬉鬧著
マーメイドから サンダルが脫げちゃった
連美人魚也脫下了涼鞋

ゆらゆら さざ波が運んで行く
輕搖慢晃 細白波浪捲來
待・っ・て!もう少し!
等等啊!再一下!
男の子たちが やって來るそれまで
男孩子們 來到之前
私たちの夏http://goodboyphilip.com/
這是屬於我們的夏日

ガールズトーク
女孩談話
女の子同士は 嫌なとこまで 見せ合って
女孩子之間 連討厭的缺點 也一起分享
楽な関係になる
如此輕鬆的關係
ガールズトーク
女孩談話
いくつ戀をしたら そうなれるかな
要經歷多少次戀愛 才能變成那樣呢
可愛い自分だけ演じてたら 無理だね
只是一味扮演可愛的自己 我可不行吶
もっと(もっと) 今日の
繼續地 保持今天的
私のように
這樣的我


ガールズルール
女孩守則
彼を好きになって
當喜歡上他的時候
一緒にいつも 泣いたり 喜んでくれたね
你總是和我一起分享哭泣與快樂呢
ガールズルール
女孩守則
パパやママに言えない 秘密の話
連爸爸媽媽也不能說 秘密心事
いっぱいこの海に流したら 忘れよう
就讓一切全都流進這片海 忘掉吧
いつか(いつか) 今日を
某一天 將今天種種
思い出すまで
再次回想

ずっと(ずっと) 胸に
一直 藏在心裡的http://goodboyphilip.com/
ガールズルール
女孩守則


0 意見: