2016年8月14日 星期日


乃木坂46 日文翻譯中文歌詞:  2nd Single おいでシャンプー CD Nogizaka 46

日本歌中文翻譯歌詞, 秋元康, 歌詞, 乃木坂46 歌詞, 乃木坂46,

乃木坂46 2nd Single おいでシャンプー

偶然を言い訳にして
偶然藉口

(センター:白石麻衣)
白石麻衣、高山一実、橋本奈々未、松村沙友理


偶然を言い訳にして
將偶然當做藉口
ちょっと勇気を出して
鼓起你的勇氣
扉を開けてみようかな
要試著打開那扇門嗎
偶然を言い訳にして
將偶然當做藉口
新しい世界 ノックをしようか?
要試著敲響新世界嗎?
昨日とは違う愛しさのかたち
愛情形狀和昨天不同了呢

久しぶりの渋谷をぶらぶらと
在好久沒來的涉谷閒晃著
PARCO辺り歩いてる時に
走到了PARCO的附近
すれ違った微妙なジョニーデップ
和微妙的強尼戴普擦身而過
まさかこんなとこでバッタリなんてね
居然會在這種地方偶然遇上

キャンパスで會っても
就算在校園裡碰面
きっと話しかけられない
肯定也搭不上話
密かに憧れてる
只能秘密地憧憬著
あなたがこんなに近くにいるのなら…
假如你在我觸手可及的地方…

必然はなかなか來ない
必然總是不到來
きっと順番待ちだ
一定還在排隊吧
自分で摑むしかないよ
機會只能靠自己親手抓住
必然はなかなか來ない
必然總是不到來
驚いたように 聲を上げようか?
像突然受驚般 試著大聲喊出來吧?
今から始まるこの戀のドミノ
愛情多米諾現在開始啦


自覚してたよ 私はチキンだね
總算認清楚 我只是個膽小鬼
NHKまで歩いてしまった
居然一個勁兒地走到了NHK
聲を掛けるタイミング合わないから
一直對不上搭話的時機
後をついて行くコバンザメみたいに…
只能像鮣魚般在後面緊緊跟著…

人混みの中でも
在擁擠的人潮中
たぶん 運命は動くよ
大概 命運在操控著吧
誰かと巡り逢い
和誰偶然相遇
何かの拍子にその手が屆くかも…
跟隨某個節拍也許就能觸碰到…

偶然を言い訳にして
將偶然當做藉口
ちょっと勇気を出して
鼓起你的勇氣
扉を開けてみようかな
要試著打開那扇門嗎
偶然を言い訳にして
將偶然當做藉口
新しい世界 ノックをしようか?
要試著敲響新世界嗎?
昨日とは違う愛しさのかたち
愛情形狀和昨天不同了呢


公園通り ここで會った
公園小路 在這裡曾見過面
確率は ありえないよね
那概率 接近不可能呢
事実は 神様の贈り物なんだ
事實卻是 來自神的禮物
頑張れ 自分よ
加油喲 為自己打氣

必然はなかなか來ない
必然總是不到來
きっと順番待ちだ
一定還在排隊吧
自分で摑むしかないよ
機會只能靠自己親手抓住
必然はなかなか來ない
必然總是不到來
驚いたように 聲を上げようか?
像突然受驚般 試著大聲喊出來吧?
今から始まるこの戀のドミノ
愛情多米諾現在開始啦

0 意見: