2016年8月16日 星期二

日本歌中文翻譯歌詞, 秋元康, 歌詞, 乃木坂46 歌詞, 乃木坂46,

乃木坂46 3rd Single 走れ!Bicycle

走れ! Bicycle
奔跑吧! Bicycle

(センター:生駒里奈)
生田絵梨花、生駒里奈、市來玲奈、伊藤萬理華、井上小百合、斉藤優裡、桜井玲香、白石麻衣、高山一実、中田花奈、西野七瀬、橋本奈々未、深川麻衣、星野みなみ、松村沙友理、若月佑美


友情と戀愛はどう違う?
友情和愛情有什麼不同?
いつになく君が熱く語ってた
你一反常態 高談闊論
後からみんなに言われたんだ
過後大家都奇怪地問我
どうしておまえが気づいてあげないのか
為什麼你總是心不在焉呢

ごめんね 僕がよそ見してて…
對不起呢 我居然走了神…
何だか 胸の奧がざわつく 南風
總覺得 內心深處在騷動 南風拂過

走れ! Bicycle 急げ!戀
奔跑吧! Bicycle 趕快啊!戀愛
全力でペダル漕ぐ
我用盡全力踩著自行車
寂しくさせてしまった 君に追いつきたい
曾經讓你寂寞 現在我想要追上你
走れ! Bicycle 風になれ!
奔跑吧! Bicycle 化為清風!
先を歩く運命を 振り返らせてみたい
讓彼此已經錯過的命運為我回頭
僕も君が好きなんだ
其實我喜歡你
両思い
兩心相通


駅前の渋滯のロータリー
車站前的交通環島堵成一片
君を乗せたバスが今 やっと著く
載著你的巴士 現在才終於到站
最後のスパート 立ち漕ぎで
最後衝刺時刻 我奮力前進
君の名前をここから呼んでみる
試著從這裡呼喚你的名字

今さら どんな顔をしようか?
事到如今 該用怎樣的表情面對你?
ホントは 僕も告りたかった いつからか
其實 我也很想向你告白 不知何時起

止まれ! Bicycle もう一度
停下吧! Bicycle 再一次
時の針 巻き戻し
讓時鐘指針 撥回到過去
呼吸は亂れていても 君と向かい合おう
即使呼吸紊亂 還是要和你面對面
止まれ! Bicycle 正直に
停下吧! Bicycle 誠實地
話すよ 今の気持ちを ずっと隠してたこと
說出來吧 此刻心情 我一直默默隱藏
君を僕のBicycleで
騎我的Bicycle
送ろうか?
送你一程吧?


言葉にできない 心の獨り言
無法化為言語 我心底的自言自語
誰もが見過ごして 大事なその人 失うんだ
人們總是在不聞不問間失去了最重要的人

走れ! Bicycle 終わる夏
奔跑吧! Bicycle 夏日落幕
太陽は知っている
太陽了然於胸
出遅れた愛しさは 君に追いつけるかな
遲了一步的愛意 還能追上你嗎
走れ! Bicycle 風になれ!
奔跑吧! Bicycle 化為清風!
先を歩く運命を 振り返らせてみたい
讓彼此已經錯過的命運為我回頭
僕も君が好きなんだ
其實我喜歡你
両思い
兩心相通

0 意見: