日本歌中文翻譯歌詞, 秋元康, 歌詞, 乃木坂46 歌詞, 乃木坂46
乃木坂46 1st Single ぐるぐるカーテン
失いたくないから
因為我不想失去
(センター:生駒里奈)
生田絵梨花、生駒里奈、市來玲奈、井上小百合、川村真洋、齋藤飛鳥、斉藤優裡、桜井玲香、白石麻衣、高山一実、中田花奈、永島聖羅、中元日芽香、西野七瀬、能條愛未、橋本奈々未、畠中清羅、深川麻衣、星野みなみ、松村沙友理
水道の蛇口 顔を近づけ
我將臉靠近 自來水龍頭
冷たい水 喉に流し込む
水冰冰涼涼 流過喉嚨
斜めに見える あの青空が
側臉看見的 這一片藍天
どんな時も僕の味方だった
無論何時總是我的同伴
蟬の鳴き聲に ぐるりと囲まれた
夏蟬叫聲 將我們團團包圍
校庭の土に染み込んだ 夏の微熱に
一點點滲進校園泥土 那夏日微熱
君の白いシャツとグレイのスカートが
你的白襯衫與灰裙子
蜃気樓のように 切なく揺れてた
彷如海市蜃樓 搖曳出悲傷影子
心の中に 靜かに風が吹き始め
在我心中 靜靜刮起了陣風
ふと本音が騒ぎ出す
真正心聲突然開始騷動
誰かを好きになるのは
喜歡上了誰
一人になりたくないから
也許只是因為不想獨自一人
コンバースの紐 直す振りして
假裝重新綁上 CONVERSE的鞋帶
君のことだけ ずっと見ていたよ
其實我一直 只看著你一個人
乾いた喉は 癒せるけれど
乾涸喉嚨 重獲滋潤
胸の砂漠は いつでも何か沈んで行く
內心的沙漠 卻不斷緩緩下沉
雲が少しだけ 影を縁取って
影子一點點鑲上白雲邊緣
あっと言う間にザザーっと雨が降り始め 夕立ちになる
轉眼間天空嘩啦啦地灑下雨點 雷陣雨要來啦
君は頭の上に學生鞄 翳して走るよ
你把書包擋在頭上跑了起來
ついてないって 素敵な笑顔で…
我跟不上呢 那美好的笑顏…
誰にもきっと 失いたくないものがあって
每一個人 必定有著不想失去的東西
そう なかなか踏み出せない
因此才無法踏出下一步
誰かを好きになったら
當喜歡上一個人
誰もが臆病になるだろう
任誰都會變得膽小起來吧
ひっくり返した バケツの後で
傾盆大雨過後
體育館の上 虹が架かってる
體育館上空 懸掛著一道七色彩虹
一緒に眺めた 僕らの空は
我們曾並肩眺望的那片天空
戀の仕方 教えてはくれない
卻沒有教會我們如何戀愛
AH〜否定したって
AH〜就算被否定
瞼を閉じれば 君が思い浮かぶ
閉上雙眼時 仍能想起你
水道の蛇口 顔を近づけ
我將臉靠近 自來水龍頭
冷たい水 喉に流し込む
水冰冰涼涼 流過喉嚨
斜めに見える あの青空が
側臉看見的 這一片藍天
どんな時も僕の味方だった
無論何時總是我的同伴
0 意見:
張貼留言