2012年2月15日 星期三










ユングやフロイトの場合 (日文.中文歌詞)




中日歌詞:



君(きみ)の夢(ゆめ)を見(み)たよ
胸(むね)がどきどきした
どこか知(し)らない場所(ばしょ)で
手(て)を振(ふ)ってたんだ
やけにご機嫌(きげん)で
僕(ぼく)の方(ほう)に向(む)かって
風(かぜ)の中(なか)
大聲(おおごえ)で叫(さけ)んだのに
聴(き)こえなかった



我夢見了你 心跳不已
你在某個不知名的地方 揮著手
看起來好像很快樂 面對著我的方向
我在風中大聲呼喊
你卻聽不到




愛(あい)は(愛は)
いつも(いつも)
騙(だま)し絵(え)(騙し絵)みたい
それがどんな
抽象的(ちゅうしょうてき)なものだとしても
僕(ぼく)の本心(ほんしん)らしい



藍色的愛情
就像是錯覺畫一般
但不管如何抽象
都始終代表著我的本心




ユングやフロイトが戀(こい)した時(とき)
どんなどんな夢(ゆめ)を見(み)ていたのだろう
心(こころ)の底(そこ)に沈(しず)んでる本當(ほんとう)の気持(きも)ちは
誰(だれ)もわからないよ僕(ぼく)も…



榮格和佛洛依德戀愛的時候
在做著怎樣的夢呢
沉睡在心底真實的心情
就連我也無法知曉…




君(きみ)を見(み)てたくて
ずっとそばにいたくて
瞳(ひとみ)をつむったままで
夢(ゆめ)から覚(さ)めたくなかった



想要見你
一直待在你的身邊
我一直閉著眼睛
想要一直在夢中別要醒來




愛(あい)は(愛は)
青(あお)く(青く)
晴(は)れ渡(わた)る(晴れ渡る)矛盾(むじゅん)
そこに僕(ぼく)の深層心理(しんそうしんり)が顕(あらわ)れると
何(なに)かの本(ほん)に書(か)かれてた



藍色的愛情
漸漸清晰的矛盾
我的深層心理被揭露
記載著多少本書之上




ユングやフロイトは自分(じぶん)の夢(ゆめ)を
どんなどんな風(ふう)に分析(ぶんせき)したのか?
鏡(かがみ)の中(なか)に映(うつ)ってるもう一人(ひとり)の自分(じぶん)と
向(む)かい合(あ)っていたのか?じっと…



榮格和佛洛依德
會怎樣分析自己的夢境呢?
映在鏡中的另一個自己
一直對視著嗎? 緊緊地…




ユングやフロイトが戀(こい)した時(とき)
どんなどんな夢(ゆめ)を見(み)ていたのだろう
誰(だれ)かを好(す)きになった時(とき)
普通(ふつう)に夢(ゆめ)を見(み)て
どきどきしてた気(き)がするきっと



榮格和佛洛依德戀愛的時候
在做著怎樣的夢呢
喜歡上誰的時候 我們總會做夢
也一定能感覺到心跳不已



夢(ゆめ)は語(かた)る
訴說你的夢



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, 25th GIVE ME FIVE

0 意見: