2009年2月27日 星期五

AKB48 日文翻譯中文歌詞: アリガトウ AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ


アリガトウ (日文.中文歌詞)



日文歌詞:
アリガトウ 今日もまた
一緒にいてくれて 感謝をしてます
サヨナラは言いません
あなたともう一度 この場所で会える
その日まで

一生懸命やって
いっぱい 流れた汗や
弾んだ息遣いまで
私のすべて出し切った

ずっとそこから 大きな声で
手を振り あなたは応援してくれた

アリガトウ 心から
あなたが来てくれて ホントに嬉しい
約束をしてください
離れている時も 私のことだけ
想ってて…

私にできるお礼は
歌って踊ることだけ
いつかは 夢を叶えて
あなたに褒めて欲しいです

いつもどこかで 見守ってくれる
あなたの笑顔が励みになりました

アリガトウ お客様
メンバー スタッフ 誰より あなたに…
ステージに立てるのは
時には厳しい目で 叱ってくれるから…
アリガトウ

アリガトウ 今日もまた
一緒にいてくれて 感謝をしてます
アリガトウ 心から
あなたが来てくれて ホントに嬉しい
アリガトウ 今日もまた
一緒にいてくれて 感謝をしてます
サヨナラは言いません
あなたともう一度 この場所で会える
その日まで

中文歌詞:



謝謝你 今天也一直陪我度過這段時間
真的很感謝
我不想說再見
希望與你再一次
在這裡見面
直到那天到來之前
拼命的努力
也流了許多汗
直到變得氣喘吁吁為止
我會竭盡我的全力
總是在這裡大聲的歡呼
那揮舞的手 是你給我的應援
內心中真摯的感謝
你能來看我 真的好高興
請和我做一個約定
在無法前來的時候
也想著與我相關的事
我能做到的回禮 只有唱歌和跳舞
總有一天要把夢想實現
想得到你的稱讚
一直都在這裡 溫柔守護著我
你的笑容 已經化為鼓勵
謝謝了 觀眾們 成員們 工作人員們
不管誰都是我最想感謝的人
當我站在這個舞台上
有時也用嚴厲的目光 責備我
謝謝你
謝謝你 今天也一直陪我度過這段時間
真的很感謝
內心中真摯的感謝
你能來


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 横須賀カーブ AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

横須賀カーブ (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
あなたのバイクのその背中に
しがみつきながら
暗いコンビナート
眺めてた

車の赤いテールランプを
ジグザグと抜けて
スピードを上げた
湾岸線
2人

向かい風が
強すぎるから
そんな苛立ちには
何(なん)にも言えぬまま
体を丸めた

私たちのカーブ
減速せずに
走り抜けて行く
愛の答えなんて
ひとつじゃないよ
行き止まりまで
地面に
ギリギリ
バイク倒し
曲がり切れたら
道は続くよ

ドッグに浮かぶ黒いタンカー
トラブルの影よ
どこを直したら
いいのだろう?
今夜

東の空
白み始めて
時に追い越された
イグゾーストノイズが
心を震わす

ふいに急なカーブ
ギアを落とさず
突っ込んで行くよ
愛は右や左
振り回されて
進んで行くもの
スリルに
落ちそうな
タイトロープ
痺れるような
私がいるよ

腰に回す
私の腕が
あなたを引き寄せて
レッドゾーンを
振り切った
横須賀ハイウェイ

私たちのカーブ
減速せずに
走り抜けてゆく
愛の答えなんて
ひとつじゃないよ
行(い)き止まりで
地面に
ギリギリ
バイク倒し
曲がり切れたら

「俺なのか?
あいつなのか?
答えだせ!」と
聞かれた夜

中文歌詞:



在摩托車上從背後緊緊抱住你
注視著經過的昏暗工廠
摩托車的紅色車尾燈
在甩尾時劃出Z字軌跡 加快了車速
灣岸線上的你與我
迎面的風實在太過強烈 使我變得焦躁
什麽也說不出口 只是捲曲著身體
即使遇到彎道也毫不減速
瞬間奔馳而過
愛的答案 可不會只有一個
抵達終點之前
車身以最大限度傾斜
如果渡過彎道的話 道路將持續下去
碼頭漂浮著的黑色油船
如同影子般糾纏
我們之間該解決的
就在今夜解決
東方的天空漸白
時間被追趕了過去
排氣管的聲響 震撼著內心
突然的急速彎道 沒有時間換擋
只能強行通過
愛正是如此 在左右搖擺間 前進的事物
就如同站在即將墜落的鋼索上驚險
即使渾身發麻 我就在這邊
雙手摟著你腰際
貼近你的身體
在橫須賀高速公路上 時速已經超越了警戒線
即使遇到彎道也毫不減速
瞬間奔馳而過
愛的答案 可不會只有一個
抵達終點之前
車身以最大限度傾斜
如果渡過彎道的話
究竟選我?還是選擇那個人?
請告訴我答案 這是個想聽見答案的夜晚


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: B Stars AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

B Stars (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
夜空には
数え切れぬ星が
輝いてる
その隅に
目には見えぬ星も
あるのだろう
太陽の光が
当たらぬまま…

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
いつか 人が指差す
眩しい星に…
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
ずっと ここを動かず
信じていよう

真っ暗な
空の中に眠る
夢があるよ
あきらめず
もっと光るための
努力しよう
ステージのライトが
当たる日まで

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
星が星であるため
プライド持って…
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
涙溢れる時も
明日を探そう

誰かが
どこかで
きっと
気づくでしょう

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
いつか 人が指差す
眩しい星に…
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
ずっと ここを動かず
信じていよう

中文歌詞:

在夜空中 數之不盡的星星不斷閃耀
某個角落 也存在著 不被太陽的光芒照耀到 那看不見的星星

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
總有一天 會被人們指出 成為耀眼的星星
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
一直堅定不移的相信著

沉睡在漆黑夜空中的星星
也有著夢想
請不要放棄
為綻放出更多光芒而努力吧
直到能被舞台的燈光照耀到那天到來

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
持身為星星的驕傲
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
即使淚水湧出
依然探詢著明天

一定會有誰在某處 注意到我的吧

B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
總有一天 會被人們指出 成為耀眼的星星
B!B!B!B!B!B!B!B!
B!B!B!B!B!B!B!
一直堅定不移的相信著



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: タンポポの決心 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

タンポポの決心 (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
線路脇にタンポポが
咲いていた
永かった冬が終わり
待ちわびた
春が来たんだ
陽射しの道を歩き
恋でもしようか

通い慣れたはずの
いつもの通学路
昨日までの僕と
どこかが違うよ

俯いていた季節
風も向きを変えて
人はいつだって
生まれ変われるさ

こんな場所にタンポポが
咲くなんて
生命力の強さと
ひたむきさ
教えられたよ
なぜか 目頭が熱くて…
夢や希望や未来は
ここにある
雑草の中の命は
逞しく
育ってゆくよ
日陰もいつの日にか
日向(ひなた)になるんだ

ほんの少しだけの
不運を嘆いてた
休みがちな僕が
恥ずかしく思う

雲ひとつない空は
鳥も自由に飛び
過去の雨の日も
今日のためにある

気づかなかったタンポポが
揺れている
誰の心の中にも
ささやかな
その可能性
日常に忘れていたよ
思い悩み落ち込んだ
寒い日々
当たり前の躓(つまづ)きに
立ち上がる
若き力よ
弱さもいつの日にか
強さになるんだ

こんな場所にタンポポが
咲くなんて
生命力の強さと
ひたむきさ
教えられたよ
なぜか 目頭が熱くて…
夢や希望や未来は
ここにある
雑草の中の命は
逞しく
育ってゆくよ
日陰も
日向(ひなた)になる

気づかなかったタンポポが
揺れている
誰の心の中にも
ささやかな
その可能性
日常に忘れていたよ
思い悩み落ち込んだ
寒い日々
当たり前の躓(つまづ)きに
立ち上がる
若き力よ
弱さもいつの日にか
強さになるんだ

中文歌詞:



鐵道旁的蒲公英盛開了
漫長的冬天終於過去
焦急等待的春天來了
走在陽光的道路上
不如談個戀愛吧
走在平常習慣的上學路途
然而卻有著跟以往不同的感受
在沒有朝氣的季節中
風也改變了方向
人無論何時 都在不停的成長
這個地方有蒲公英盛開著 教會了我頑強的生命力與決心
為什麼眼角莫名的熱了起來
夢想和希望的未來就在眼前
那雜草也在健全的成長
總有一天 陰影處也會射入陽光
不要因為些許的不順利 就悲嘆自己的不幸
感覺到有點羞恥 那總是歇息的我
在萬里晴空中 鳥兒也在自由的飛翔
那過去的雨天 是為了今日的好天氣
沒人注意的蒲公英不停搖曳著
不管誰的心中 都有著些許的可能性
天天都不會忘記 那焦慮低落的寒冷日子
當感到挫折時 用年輕的活力一躍而起吧
軟弱總有一天 會化為堅強
這個地方有蒲公英盛開著 教會了我頑強的生命力與決心
為什麼眼角莫名的熱了起來
夢想和希望的未來就在眼前
那雜草也在健全的成長
總有一天 陰影處也會射入陽光
沒人注意的蒲公英不停搖曳著
不管誰的心中 都有著些許的可能性
天天都不會忘記 那焦慮低落的寒冷日子
當感到挫折時 用年輕的活力一躍而起吧
軟弱總有一天 會化為堅強


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: そばかすのキス AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

そばかすのキス (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
真冬の海は
静かすぎるね
寄せる波が耳に囁くよ
「今日は一人で来たの?」
過ぎた季節が
砂に埋もれて
片方だけのビーチサンダルが
色褪せた恋

ライフセーバーのあの人と
出会ったこの渚
イチゴミルクのかき氷
溶けるまで話したね

夏のキスは
ずっと残る
日焼けがソバカスに
なるように
見つめ合って
ごく自然に
唇から
唇へと
愛が伝わった
夏のキスは
ずっと残る
鏡のその中に
映ってる
今も胸が
キュンとするよ
心のこの足跡
後悔していないわ

波打ち際で
水をすくって
掌からこぼれる思い出
涙が海になった

2人でいなきゃ
風が冷たい
監視台が立ってた辺りで
はぐれたみたい

手を握るのも初めてで
ぎこちなく歩いた
永遠より長いような
照れくさい夢を見た

夏の恋は
続かないって
いつか先輩から
聞かされた
小麦色の
跡を残す
忘れられない
恋のかけら
切なく数えた
夏の恋は
続かないって
否定していたけど
本当ね
この海には
もう来ないわ
あの人がいないなら
陽に焼けることもない

夏のキスは
ずっと残る
日焼けがソバカスに
なるように
見つめ合って
ごく自然に
唇から
唇へと
愛が伝わった
夏のキスは
ずっと残る
鏡のその中に
映ってる
今も胸が
キュンとするよ
心のこの足跡
後悔していないわ

中文歌詞:



嚴冬的大海
真是太過安靜了呢
聚集的浪花在耳邊傾訴
今天是一個人來的?
用沙子把逝去的季節埋了起來
只剩單腳的沙灘涼鞋 就像褪色的戀愛一樣

與救生員的那個人 相遇的這個海邊
草莓牛奶的刨冰 在說話間融化了呢

夏日的親吻 就像曬黑後的雀斑一樣 一直殘留著
非常自然的相互凝視
借由雙唇將愛意傳遞
夏日的親吻一直殘留著
在鏡中映照得出來
直到現在依然心動不已
對於心中這段過往
不曾覺得後悔

海浪拍打的岸邊
用手將海水捧起
回憶有如淚水般從指縫流出 與海水融合了

不再是兩個人了
風也變得好冷
在那個救生塔的附近 我與你走散了

第一次牽著手
動作僵硬的走著
也做過比永遠更長久的與你在一起 這樣害羞的夢





夏日戀情是無法持續的
曾聽前輩這麽說過
小麥色的痕跡殘留
傷心細數戀愛的碎片 難以忘懷
夏日戀情是無法持續的
竟是如此的難以否定
既然他已不在 我再也不會回來這個海邊了
也不會在太陽下燃燒青春了

夏日的親吻 就像曬黑後的雀斑一樣 一直殘留著
非常自然的相互凝視
借由雙唇將愛意傳遞
夏日的親吻一直殘留著
在鏡中映照得出來
直到現在依然心動不已
對於心中這段過往
不曾覺得後悔


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 好きと言えばよかった AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

好きと言えばよかった (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
きっと 私が間違っていた
駅への道を走り出す
風が急げと背中を押すよ
あなたは遠い街へ行く 今

意地を張ってたから
笑顔のままで
「じゃあね」なんて 軽く
見送ったのに
なぜだか 涙が溢れ出て
止まらないの

ちゃんと好きと言えばよかった
心の中に用意していた
言葉なのに
恋は
タイミングを失って
後から追いかけるもの
間に合いたい

こんなに走ったことはなかった
心臓だって破裂する
ホームのあなた 見つけた時に
大声出して呼び止めた ねえ

そんなやさしい目で
振り向かれたら
「絶対に行かないで!」って
わがまま言って
あなたを困らせちゃうでしょう
ごめんなさい

ちゃんと
好きと言わせてください
さっき隠したホントの気持ち
今度こそは…
恋は
正直になることが
一番 大事なことと
今さら知る

5メートル
離れてる
この場所から
もう一度
好きですと
サヨナラを
思うまま
言えました

ちゃんと
好きと言えばよかった
心の中に用意していた
言葉なのに
恋は
タイミングを失って
後から追いかけるもの
間に合いたい

微笑みと
泣き顔が
半分ずつ
ぐしゃぐしゃに
好きですと
サヨナラを
思いっきり
言えました

中文歌詞:



我一定是哪裏不對了
奔跑在去車站的路上
風焦急的推著我背後
現在你就要前往遠方
只要努力逞強
就能保持微笑
那麼再見了 淡淡的對你道別
然而為何淚流滿面 無法停止
如果能好好告白就好了
在內心中 本來準備告訴你的話
戀情已經錯失時機
從後面不斷的追趕 希望能趕得上
以前從沒有過這樣的奔跑
心臟好像快要破裂
我找到你的那時候
卻停止了已到嘴邊的呼喊若是你溫柔的目光
能回過頭來看我的話
我會任性的把 無論如何都別走 說出口
你應該會非常為難吧
對不起
一直隱瞞的真實心情 這次一定要 好好告白一次
戀愛應該坦率
現在才領悟這最重要的事
與你相隔的這五公尺
從這個地方 我再一次的 對你說出喜歡與再見
至今想說的話 都說出來了
如果能好好告白就好了
在內心中 本來準備告訴你的話
戀情已經錯失時機
從後面不斷的追趕 希望能趕得上
又哭又笑 淚汗交織的面容
對你說出喜歡與再見
至今想說的話 都說出來了


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 女子高生はやめられない AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

女子高生はやめられない (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
私たち 可愛いじゃん
それなりのルックス
スペシャルなんて言わないけど
平均以上じゃん

制服を着ていりゃ 勝ちゲーム
ハナノシタ男たち 一発ノックアウト!
Teenage Teenage Teenage
売り手市場

女子高生はやめられない
この世はバラ色
Everybody!
思い通りになっちゃうの
チヤホヤチヤホヤ 若さは導火線
WOW WOW WOW
賞味期限まで
Everybody!
ディスカウントはしないよ
イケイケイケイケ 強気なダイナマイト

誰だって歳取るけど
ハンパなく先じゃない?
10年後なんて死んでるかも
どうだっていいじゃん

大人でもないし 子どもでもないし
ちょうどいい未成年 年頃カメレオン
Teenage Teenage Teenage
スネは美味しい

女子高生はやめられない
怖いもの知らず
Everybody!
望みは何でも叶うの
イイカライイカラ 許してくれるのよ
WOW WOW WOW
太く短く…
Everybody!
後悔なんてしないよ
ムリムリムリムリ マグナム勘違い

女子高生はサイコーだよ
守られてるし…
Everybody!
わがままやりたい放題!
バカバカバカバカ 可愛けりゃいいじゃん?

女子高生はやめられない
この世はバラ色
Everybody!
思い通りになっちゃうの
チヤホヤチヤホヤ 若さは導火線
WOW WOW WOW
賞味期限まで
Everybody!
ディスカウントはしないよ
イケイケイケイケ 強気なダイナマイト

中文歌詞:



我們相當的可愛
容貌正如你所見
雖然說不上有什麼特別
但是也算平均以上

要身穿制服 這場勝負就是穩贏的
把那些蠢蠢欲動的男性 一次全都擊倒
少女們 少女們 少女們
可是炙手可熱

無法停止當女子高中生
世界上都是玫瑰色
everybody 正如你們所希望的那樣 贊不絕口
青春是導火線
wow wow wow
爆走到賞味期限為止
everybody 可是沒有折扣的喔
來吧來吧來吧來吧 強勁的爆彈



無論誰都會老去
未來的事誰都說不定 10年後可能就死了
無論怎麽都好

還不能算是大人
但是已經不是小孩了
剛剛好的未成年
現在可是變色龍的時期
少女們 少女們 少女們
小腿超美味



無法停止當女子高中生
對恐懼毫無所知
everybody 什麽願望都能夠實現
無論怎樣都好 請包容我的一切
wow wow wow
人生苦短
everybody 請不要留下悔恨
不行不行不行不行
請不要搞錯了

當女子高生最棒了
被人守護著
everybody
隨心所欲的生活吧
笨蛋笨蛋笨蛋笨蛋
可愛不是很棒嗎

無法停止當女子高中生
世界上都是玫瑰色
everybody 正如你們所希望的那樣 贊不絕口
青春是導火線
wow wow wow
爆走到賞味期限為止
everybody 可是沒有折扣的喔
來吧來吧來吧來吧 強勁的爆彈


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 愛しきナターシャ AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

愛しきナターシャ (日文.中文歌詞)



日文歌詞:
遥か彼方のシベリア目指して
貨物船で密航した男がいた

ツンドラの地は夢も凍てついて
明日も見えない空

最愛の女(ひと)を探して
氷雪の上を歩き続ける意味

ナターシャ 君の名を
何度 呼べば届くの?
絶望の壁の先に 君がいるはず
AH- 愛だけが生きてる理由さ

時はどれだけ過ぎ去ったのだろう?
同じ景色が閉ざしている孤独の色

何も言わないやさしさの奥の
涙を知りたかった

足跡と風の噂に
終わり方を忘れたのか?最果ての恋

ナターシャ 僕の記憶が
君の幻を見るよ
永遠の冬はずっと 心迷わす
AH- 愛こそが未来の奇跡さ

疲れ果てて道に倒れて
命が消えても 僕は後悔ない

ナターシャ 君の名を
何度 呼べば届くの?
絶望の壁の先に 君がいるはず
AH- 愛だけが生きてる理由さ

中文歌詞:



遙遠的西伯利亞
那是我的目的地
與偷渡在 躲在貨櫃船 的那個男人
大地已然凍結了
那夢想也被冷凍

這片天空依然看不見明天
尋找 那個 我所愛的那個人
這就是在這 冰雪上 繼續行走的意義

娜塔莎 這是你的名字
到底 要幾次才能傳達給你
在絕望 之壁的 那個前方
應該 有你在等著我
阿~~只有愛情阿 是活下去的理由吧

時間到底流失掉 浪費了多少過去
封閉在相同的 那個景色中 承受著孤獨阿
什麼話也沒有說 你那溫柔的內心深處
究竟為了 什麼而流淚阿
在那個足跡 與風的傳說中
是否已經忘記 該如何結束 那愛情的盡頭

娜塔莎 在我的記憶中
你的幻影依然殘留著
那個無止盡的寒冬阿 一直迷惑著內心
阿~~那份愛情阿 是存在於未來的奇蹟吧

精疲力盡的 倒在了那個路上
即使生命阿 消逝掉了 我也不會後悔

娜塔莎 這是你的名字
到底 要幾次才能傳達給你
在絕望之壁的那個前方
應該 有你在等著我
阿~~只有愛情阿 是活下去的理由吧


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 天国野郎 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

天国野郎 (日文.中文歌詞)



日文歌詞:
頭のネジを締めりゃ
考えなくて済むぜ
難しいことなんて
腹の足しにもならねぇ
AH-パラダイス

イケてる姉ちゃんでも
ゴーゴー喫茶に誘って
べラのひとつも噛めば
世界が平和になる
AH-バカザンス

モンキーダンスに
ツイスト・ジルバ
朝まで踊り明かそう
陽気なリズムで

GO!GO!GO!GO!GO!GO!×4
WOW WOW WOW WOW
死んだふりしろ!
WOW WOW WOW WOW
天国野郎

他人(ひと)の目なんか シカト
楽しけりゃいいんじゃね?
金なんかねえけどさ
どうせ みんなもすっかんぴん
AH- 不景気ッス! キビシー!!

マジメに生きたところで
この国は変わらねえぜ
フマジメに生きてりゃ
そのうち あきらめもつく
AH- いいセンス!

シャンパン・ワインに
テキーラ・ウォッカ
潰れるまで飲み明かそう
今夜はハイだぜ!

GO!GO!GO!GO!GO!GO!×4
WOW WOW WOW WOW
連れて行こうか?
WOW WOW WOW WOW
極楽浄土

GO!GO!GO!GO!GO!GO!×8
WOW WOW WOW WOW
奴が噂の
WOW WOW WOW WOW
天国野郎!
WOW WOW WOW WOW
天国野郎!

中文歌詞:

鎖緊大腦的螺釘
就用不著思考啦
複雜的事再怎麽說
也填飽不了肚子
享受樂園吧

跳著搖擺舞 邀請魅力四射的姐姐 來喝茶
隨便吃點東西
世界就會變得和平
做個笨蛋吧

猴子舞
搖擺舞 吉魯巴
隨著快樂節奏 一直跳到早上

GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
WOW WOW WOW WOW
假死一下吧!
WOW WOW WOW WOW
就像是去了天國一般

不要在意他人的眼光
只要開心就好了
錢阿實在是不夠
但是反正大家都很窮
不景氣嘛
太殘酷了!

再怎麼認真生活
這個國家也不會變
輕鬆的過生活就好
反正過幾天就會放棄
這樣也不錯

香檳 葡萄酒
龍舌蘭 伏特加
通霄喝到隔天早上
今晚就是要嗨起來!

GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
WOW WOW WOW WOW
要我帶你去嗎?
WOW WOW WOW WOW
前往那極樂凈土

GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
GO! GO! GO! GO! GO! GO!
WOW WOW WOW WOW
你就是那大家傳說的
WOW WOW WOW WOW
身在天國的家夥!
WOW WOW WOW WOW
身在天國的家夥!



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 片思いの対角線 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

片思いの対角線 (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
瞳(め)と瞳(め)が合っただけで
思わず顔逸らす
静かな図書室で
偶然がぎこちなくて…

窓から射し込んだ
夕陽の万華鏡
長く伸びたあなたの影が
私まで近づく

友達の彼なのに
愛しさが止まらない
いけないことだと
わかっても
今だけ独り占め

そんな
片思いの対角線
もし 出会いが彼女よりも先なら
私たちは
机挟み
向かい合わせに座ったでしょう
神様の残酷な仕打ちね

こんなそばにいても
言葉を交わせない
もどかしいこの距離
運命は意地悪だわ

チラリ盗み見して
余計に切なくて
開いていた本のページが
ため息でめくれた

大切な友達を
泣かすことできなくて
早く席を立ち
さりげなく
ここから出て行こう

そんな
つらい恋の延長線
きっと いつかあなたに話せる日が来る
卒業まで秘密にして
何回くらい苦しくなる?
片思いの対角線
もし 出会いが彼女よりも先なら
私たちは
机挟み
向かい合わせに座ったでしょう
神様の残酷な仕打ちね

少しだけ
窓を開け
風を入れた
カーテンが
膨らんで
あなたに
囁く

愛は
自分だけの延長線
まだ 誰も知らない心の幾何学
嫉妬してる今の角度
彼女と私 傷つくでしょう
片思いの対角線
でも 出会いが彼女よりも遅くて
私たちは
離れたまま
向かい合わせに座れないのね
神様はいつだって気まぐれ

中文歌詞:



只是與你目光相對
就不自覺偏過頭去
安靜的圖書室中
偶然總是讓人措手不及

窗戶射進來的是
夕陽的萬花筒
被夕陽拉長的你的影子
我靠近了一點

明明你是朋友的戀人
卻無法止住愛意
明明知道這樣不對
現在卻只想獨佔此刻

這樣的單戀的對角綫
如果能比她更早遇見你
我們之間 隔著桌子
面對面的坐著
神的行為如此殘酷

即使近在眼前
也沒有任何交流
令人焦急的距離
命運真是過分呢

這樣偷偷的看你
只覺得更難過
打開已久的這一頁
只能歎氣的闔上

讓珍惜的朋友哭泣 這種事我做不到
早點站起來 裝作若無其事的
離開這個地方吧

這樣苦澀的愛情延長綫
一定有天能告訴你吧
畢業之前要守住這秘密
還要承受幾次痛苦?
單戀的對角綫
如果能比她更早遇見你
我們之間 隔著桌子
面對面的坐著
神的行為如此殘酷

稍微 把窗戶打開
讓風吹進來
讓隨風舞動的窗簾
悄悄告訴你

愛是專屬自己的延長綫
沒有人能可以分析的心理幾何學
嫉妒她現在的角度
對她對我
都會造成傷害吧
單戀的對角綫
誰叫與你的相遇晚了她一步
我們衹能 遠遠相離
不能面對面的坐著
誰叫神的心情如此反覆無常


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 口移しのチョコレート AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

口移しのチョコレート (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
チョコレート 口移しして
いつものキスじゃつまんないよ
強引にねじ込んで…
チョコレート 舌で溶かして
あなたの愛を舐めたいの
唇をはみ出して…
ヤラシイ音を立てる
人目を気にしないで 私たちの
自由でしょ?
誰かに見られてると もっと
大胆になれる
オープンカフェの真ん中
あなたの膝によじ登って
「ベティーブルー」みたいに
可愛い女の子よ

青空の下で
愛し合えるのは
裸になるよりも気持ちいい

チョコレート 口移しして
ディープなキスをするように
斜めから抱きしめて…
チョコレート 甘くビターな
あなたの毒がおいしいの
目を閉じちゃもったいない
いっぱい困らせたいの

自分のその気持ちに
正直でいたいだけよ
人間は誰だって ただの動物になれる
カップのココアこぼして
制服に染み広がっても
そんなのどうでもいい
大事なのは今だけ

上空 飛んでる
ヘリコプターの音も
何も聞こえない 愛とはそういうもの

チョコレート 口移しして
いつものキスじゃつまんないよ
強引にねじ込んで…
チョコレート 舌で溶かして
あなたの愛を舐めたいの
唇をはみ出して…
ヤラシイ音を立てる

口移しして
ディープなキスをするように
斜めから抱きしめて…
チョコレート 甘くビターな
あなたの毒がおいしいの
目を閉じちゃもったいない
困った顔も素敵よ

中文歌詞:



巧克力 請用嘴來餵給我
像平時的接吻 實在太無趣
請強行的 塞進去吧
巧克力 在舌尖上融化
我想要就像這樣 舔舐你的愛
把我的嘴唇 交付給你
聽到了嗎 我的那聲喘息

不要在意他人的視線
這是我們的自由不是嗎
要是被誰所看見了
那麼 就變得更加大膽
在咖啡廳的正中心
爬到你的大腿上方
就像巴黎野玫瑰的劇情
我是個可愛女子阿
在那蔚藍的天空下
如果兩情相悅的話
就比赤裸著 身體阿 感覺更好

巧克力 請用嘴來餵給我
就像是法式濕吻那樣一般
傾斜著身體  趕快抱著我
巧克力 有苦味也有甜味
你的那份毒素阿 是如此的美味
如果閉上眼睛 也太過可惜
想要盡量 的讓你困擾



自己內心的那股渴望
想要誠實的把她說出來
只要是身為人類
就有成為野獸的時候
杯子裡的巧克力灑出
在制服上擴展開來
那種事情怎樣都好
重要的是把握現在
在上空 不斷盤旋的
直升機螺旋槳聲音
但是卻 什麼也 聽不到
愛到忘神

巧克力 請用嘴來餵給我
像平時的接吻 實在太無趣了
請強行的 塞進去吧
巧克力         在舌尖上融化
我想要就像這樣 舔舐你的愛
把我的嘴唇 交付給你
聽到了嗎 我的那聲喘息

請用嘴來餵給我
就像是法式濕吻那樣一般
傾斜著身體  趕快抱著我
巧克力 有苦味也有甜
你的那份毒素阿 是如此的美味
如果閉上眼睛 也太過可惜
那困惑的 表情也非常棒


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 残念少女 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

残念少女 (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
まわりの大人たちが
私をダメにするの。
『汚(けが)れを知らない』なんて
どこを見て言うのだろう?

あどけないフリしてれば
ナイフだって隠し持てる

残念少女
見かけと違うのよ
心の中 棲みつくルシフェル
騙しているの
笑顔のその下で
赤い舌(ベロ)を出す
止まらない
二重人格

叱らないやさしさでは
若さがつけ上がるよ
どこまで無茶をすれば
強がりに気づくのだろう

信頼と無関心は
私には同じ意味よ

残念少女
今夜も遅くまで
もう一人の私が帰らない
叫んでいるよ
「わかって欲しいの」と…
どれが本当の
自分だか
誰か教えて

残念少女
見かけと違うのよ
心の中 棲みつくルシフェル
騙しているの
笑顔のその下で
赤い舌(ベロ)を出す
止まらない
二重人格

何が本心か
わからない
残念少女

中文歌詞:



周圍的大人們
總認為我什麼都做不到
給我純真無邪的評價
到底有什麼根據
只要假裝天真的模樣
就能藏起我的匕首
殘念少女




跟你眼前所看到的並不一樣
心中棲息著墮落天使
在欺騙的笑容下面
伸出血紅的舌頭
無法停止的雙重人格
溫柔的不斥責我
是因為我年輕所以讓我放肆嗎
只要一直無理取鬧下去
會發現我正在逞強吧
信任與不關心 對我來說並沒有不同
殘念少女




今夜也是遲遲未歸
隻身一人的我不想回家
不斷呐喊著 希望被理解
究竟哪個才是真實的自我
誰能告訴我
殘念少女




跟你眼前所看到的並不一樣
心中棲息著墮落天使
在欺騙的笑容下面
伸出血紅的舌頭
無法停止的雙重人格
連自己的真實心情也不知道的


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 拳の正義 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

拳の正義 (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
どしゃぶりの雨の中
ずぶ濡れで
無我夢中 走った
国道沿い
俺の親友(マブダチ)が
よそ者と
ひともめあって
ワンボックスカーで
さらわれたらしい

携帯の留守電
残っていたのは
高まる感情

WOW-
殴りに行くぜ!
俺の正義だ
馬鹿だと言われても
止まらねえ
殴りに行くぜ!
拳の勲章
男はいつだって
やられりゃやるだけ

スーパーの駐車場
どぶねずみ
人数は負けても
後に引けねえ
素手と根性じゃ
喧嘩には勝てないと
わかってはいたけど
どうにでもなれ!

アスファルトに
倒され
空を見上げりゃ
生きてる実感

WOW-
ボコボコにされ
傷だらけでも
何だか気持ちいい
俺たちさ
ボコボコにされ
這いつくばっても
男はいつだって
逃げたりしないぜ

遠くからサイレン
肩を貸し合って
それでも立つんだ

WOW-
殴りに行くぜ!
俺の正義だ
馬鹿だと言われても
止まらねえ
殴りに行くぜ!
拳の勲章
男はいつだって
やられりゃやるだけ

中文歌詞:

在傾盆大雨中 我渾身濕透
沿著國道拼命向前奔去
我的朋友與他人之間互相發生了爭執
好像被人用廂型車帶走了

手機只留下了留言 情緒激昂不斷的攀升

WOW
去揍翻他們吧! 這是我的正義
就算被說成傻瓜 我還是無法停止
去揍翻他們吧! 拳頭就是勳章
身為一個男人 總有不得不做的時候

超市的停車場中 如同溝鼠般聚集著
就算人數上輸了 已經沒有了後路
只能憑著空手和毅力
已經無法在吵架中取勝
雖然明白這道理 那又怎麼樣!

被打倒在柏油路上
抬頭仰望天空 就有了活著的實感

WOW
被人踢打 即使變得遍體鱗傷
卻總覺得心情舒暢
這就是我們阿
被人踢打
就算匍匐在地
男人在無論何時
都不會逃跑

從遠處傳來警笛聲
即使是藉著彼此的肩膀
也必須站起來

去揍翻他們吧! 這是我的正義
就算被說成傻瓜 我還是無法停止
去揍翻他們吧! 拳頭就是勳章
身為一個男人 總有不得不做的時候



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 春一番が吹く頃 AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

春一番が吹く頃 (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
家のドアを開けて
外に出た瞬間(とき)
強い風に吹かれ
春だって気づいた

コートなんか脱いで
制服だけで
歩く陽射しの道
チラホラと芽吹くよ

卒業するまで
何回 会えるかな?
4月になれば
都会へ行っちゃうし…

思い出作りに
奇跡は起きない
桜の花が
やがて咲く
残る日を数え
寂しくなるより
そばにいられるこの今を
大切にしよう!

バスに乗って来たよ
初恋の人
2つ上の彼は
テニス部の先輩

「オハヨ」って言い方
ぶっきらぼうだぞ
せめて会える間は
もう少し話せよ

生きてるってことは
後悔すること
妄想だけで
心が叫んでる

思い出以上に
約束しなさい
私のことを
忘れるな
「メールする」なんて
そんな言葉より
ガールフレンドを作るなよ
神様に誓え!

思い出作りに
奇跡は起きない
桜の花が
やがて咲く
残る日を数え
寂しくなるより
そばにいられるこの今を
大切にしよう!

中文歌詞:



打開家的大門 走出去的瞬間
強風吹過 察覺到春天真的來了呢
脫掉大衣 只穿著制服
走在遍佈陽光的路上 已經看見零零星星的嫩芽

在畢業之前
還能夠看見幾次呢
因為到了4月
你就要去城市了

就算現在就制造回憶
奇跡也不會發生
櫻花終會開放
比起倒數剩下的日子而感到寂寞
眼前能夠與你相處的現在 才是最重要的

我初戀的對象 搭乘著巴士來了
比我高兩屆的他是網球部的前輩
早阿 這種的打招呼方式 真是有點笨拙
至少在一起的時候 話可以再多一點

人生活在世界上
就難免會有所後悔
只能在心裡吶喊 只是一種奢望

請和我約定 這不只是回憶
請不要忘記我的事情
比起「會發簡訊給你」的承諾
更想要成為你的女朋友
對著神明起誓吧!

就算現在就制造回憶
奇跡也不會發生
櫻花終會開放
比起倒數剩下的日子而感到寂寞
眼前能夠與你相處的現在 才是最重要的


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: みなさんもご一緒に AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

みなさんもご一緒に (日文.中文歌詞)



日文歌詞:
不景気が押し寄せて
日本はどん底
せめて今日は
明るく行こう!

偉い人が悪いのか?
先行き真っ暗
でも 若者よ
お気楽に生きよう!

落ちたテンションは
自分から
盛り上げよう!

みなさんもご一緒に
AKBで
ストレス解消!
手を打って
声を出し合えば
すべてがリセット

いいことがなさすぎて
やる気がなくなる
そんな時は
どうしますか?

文句ばかり言ってても
逃げていくしあわせ
さぁ 若者よ
嫌なことは忘れよう!

だめだめチームも
前向きに
頑張ってます

みなさんもご一緒に
AKBが
1番
照れないで
もっと 元気よく
なんとかなるさ

目指せ!ハイテンション
HAPPYのバロメーター

みなさんもご一緒に
AKBで
ストレス解消!
手を打って
声を出し合えば
すべてがリセット

中文歌詞:



不景氣突然來襲
使日本跌落谷底
但是至少在今天
開朗的生活吧
這難道是偉人的錯嗎?
雖然未來一片黑暗
但是年輕人阿
要放輕松去生活喲
那低落的情緒
要靠自己讓它高漲
就這樣上吧!
大家也一起
看AKB來解除緊張的情緒
用力拍著手 跟著唱
整個人重新出發
雖然好事都沒有發生
一點幹勁都沒有
這種時候
到底該如何是好
盡情的抱怨吧
逃避也是一種幸福
來吧 年輕人
把不開心通通忘掉
還不夠成熟的team也在
積極向上的 努力著呢
就這樣上吧!
大家也一起
AKB是最棒的!
不要害羞 更加精神一些
時候到了自然會有辦法
目標就是使 顯示在HAPPY的氣壓計上 情況激昂!
就這樣上吧!
大家也一起
看AKB來解除緊張的情緒
用力拍著手 跟著唱
整個人重新出發


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」

AKB48 日文翻譯中文歌詞: アイドルの夜明け AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」




AKB48 チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」公演
浦野一美、多田愛佳、柏木由紀、片山陽加、小原春香、指原莉乃、田名部生来、仲川遥香、中塚智実、仲谷明香、仁藤萌乃、平嶋夏海、米沢瑠美、渡辺麻友

NMB48 チームM 1st Stage「アイドルの夜明け」公演
東由樹、太田里織菜、沖田彩華、川上礼奈、木下百花、小柳有沙、島田玲奈、城恵理子、高野祐衣、谷川愛梨、肥川彩愛、藤田留奈、三田麻央、村上文香、村瀬紗英、矢倉楓子、山岸奈津美、山本ひとみ、山田菜々、與儀ケイラ

アイドルの夜明け (日文.中文歌詞)




中日歌詞:



A! K! B! 48
A! K! B! 48
進め!果てしない道を 前進!朝著沒有盡頭的道路
前へ!夢だけを信じ 向前!只相信夢想
強く!腕を振り歩け 用力!擺動著胳膊走
立ち止まることなく… 不要止步...
進め!青春の道を 前進!向著青春的道路
前へ!迷わずに行こう 向前!毫不猶豫的行進
目指せ!輝いた未來 朝著目標!那光明的未來
チャンスは今だ把握此時的機會
息が切れても即使累得氣喘吁籲
弱音吐くなよ也不要說洩氣的話喲
汗を拭って拭去汗水
頑張れ!加油吧!
※Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
アイドルの夜明けが來た偶像的黎明已經來了
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
あの太陽は私だ我就是那太陽
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
背中押す時代の風時代的風已吹到我們的身後
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
白んだ空は希望だ希望就是那漸白的天空
あの太陽は私だ我就是那太陽


進め!ぬかるんだ道を 前進!朝著泥濘的道路
向かえ!可能性を胸に 向前!一切都有可能
続け!同じ夢の仲間 繼續!和有同樣夢想的伙伴一起
あきらめることなく… 不要放棄
進め!遠回りしても 前進!即使道路曲折迂迴
続け!くじけたりしない 繼續!不要灰心失望
いつか辿り著く日まで在經過千辛萬苦到達之前
號令のまま都要聽從命令
地図はないけど雖然地圖上沒有
遙か彼方に遙遠的目的地
きっとあるはず但我們一定能夠懷著憧憬到達
憧れ
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
アイドルの夜明けが來た偶像的黎明已經來了
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
あの太陽は私だ我就是那太陽
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
我が軍の旗たなびかせ讓我軍的旗幟隨風飄揚
Ready! GO! GO! GO!
Ready! GO! GO! GO!
約束の地に集合在約定的地方集合
どんな願いも葉うよ什麼樣的願望都能實現喲
A! K! B! 48!
A! K! B! 48!
※繰り返し
A! K! B! 48!
A! K! B! 48!


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 4th Stage「アイドルの夜明け」