SKE48 日文翻譯中文歌詞: Mayflower 14th Single シングル 未來とは?CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)
Mayflower
「九龍嬢」名義
チームS:石田安奈、木下有希子
チームKII:加藤るみ、須田亜香裏、高柳明音、竹內舞、二村春香、古川愛李
チームE:梅本まどか
I miss you
I remember
My memories
Mayflower
風に乗って運ばれた
乘著微風而來
あの花の香りのように
就如花香一般
ふとした時に思い出す
我突然想起了
君との甘い思い出
和你的甜蜜回憶
どこからか なぜか聴こえて來たよ
從何而來 為何我聽見了
君のフェイバリットソング 僕は一人口ずさむ
你最喜愛的歌 我獨自哼唱著
ずっと好きでいる 君のことだけを
一直以來 我喜歡的只有你
時は流れても 今も変わらない
即使歲月流逝 現在也絲毫未改
ずっと好きでいる 君のことだけを
一直以來 我喜歡的只有你
夏が來る その前に 愛しさを確かめた
夏日將至 在那之前 去確認愛意
君が買った鉢植えが
你買來的盆栽
5月の花を咲かせる
綻放出5月花兒
今だって ふいにやって來そうで
直到如今 似乎也會瞬息湧來
愛の記憶に 僕が水をあげてるんだ
我細心澆灌 愛的回憶
花はいつの日か 顔をほころばせ
花兒某天 綻開歡顏
遠い悲しみを 忘れさせてくれるよ
讓我遺忘了久遠的悲傷
花はいつの日か 顔をほころばせ
花兒某天 綻開歡顏
懐かしい 太陽と やさしさに気づくんだ
終於察覺到 教人懷念的暖陽和溫柔
ずっと好きでいる 君のことだけを
一直以來 我喜歡的只有你
時は流れても 今も変わらない
即使歲月流逝 現在也絲毫未改
ずっと好きでいる 君のことだけを
一直以來 我喜歡的只有你
夏が來る その前に 愛しさを確かめた
夏日將至 在那之前 去確認愛意
愛しさはMayflower
我的愛是Mayflower
以 上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 14th Single 未來とは?
1 意見:
n咁多個既cover呀!!!
張貼留言