2011年7月20日 星期三

NMB48 日文翻譯中文歌詞: NMB 青春のラップタイム 1st Single 絶滅黒髪少女 CD シングル (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)






青春のラップタイム
青春單圈計時

(センター:山本彩)
チームN:小笠原茉由、門脇佳奈子、岸野裏香、木下春奈、小穀裏歩、近藤裏奈、篠原栞那、上西恵、白間美瑠、福本愛菜、松田栞、山口夕輝、山田菜々、山本彩、吉田朱裏、渡辺美優紀


君との約束を 忘れた訳じゃなく
和你的約定 我可沒有忘記
バスケの練習で 遅れてしまったんだ
不過是籃球練習晚了一點點

彼女を待たせてるからなんて
讓女朋友等自己這樣的話
言い出せやしないだろう
根本說不出口吧
學校を出て 駅までの道
從學校到車站的那段路
AH~全力疾走 パンパンパパパ~ン
AH~全速飛奔 啪啪啪啪啪~

青春のラップタイム 競うみたいに
青春單圈計時 像是和誰比賽
息を切らし 汗びっしょりになって
氣喘吁吁 揮汗如雨
一秒でも巻き返そう
短短一秒也要逆卷
たった一つの理由は 好きだから
理由只有一個 我喜歡你啊


攜帯かけるより 渋滯のバスより
與其打電話給你 與其坐那堵得不行的公車
君が待つ場所まで 走る方がいいさ
倒不如直直奔往 你等待我的地方

夕陽が落ちる直前の空は
夕陽西下前的天空
ため息の風が吹き
吹過風兒像是歎息
予定のずれた今日の事情を
今天一切超出預期的事啊
AH~忘れてくれる パンパンパパパ~ン
AH~你就全部忘了吧 啪啪啪啪啪~

青春のラップタイム 自己ベストだよ
青春單圈計時 我的最佳成績喲
陸上部からスカウトされるかもね
說不定能選進田徑隊呢
愛が僕を走らせるんだ
愛就是我的奔跑動力
こんなに急いでいるのは 好きだから
這樣著急只因 我喜歡你


青春のラップタイム 競うみたいに
青春單圈計時 像是和誰比賽
息を切らし 汗びっしょりになって
氣喘吁吁 揮汗如雨
一秒でも巻き返そう
短短一秒也要逆卷
たった一つの理由は 好きだから
理由只有一個 我喜歡你啊

青春のラップタイム 自己ベストだ
青春一圈計時 我的最佳成績喲
脇目振らず 君が待つあの場所まで
一心一意 前往你等待我的地方
一生懸命に走ることさ
拼盡全力奔跑著
たった一つの理由は 「好きだから!」
理由只有一個 我喜歡你啊





以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 劇場公演歌曲, 1st Single 絶滅黒髪少女,

沒有留言:

張貼留言

歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip