2012年9月29日 星期六

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 君のc/w チームサプライズ 「重力シンパシー」TEAM SURPRISE 高城亞樹, 渡邊麻友, 島崎遙香



君のc/w (日文.中文歌詞)



中日歌詞:



ラララ…
啦啦啦…



いつもの君は 優等生すぎて
一直以來的你 感覺太優等生
誰から見ても 別世界の人だったよ
無論誰看來 都像是另一個世界的人



頭固くて 冗談通じない
頭腦頑固 聽不懂玩笑
付き合うなんて絶対ありえないって
交往什麼的 根本不可能吧



偶然會ったゲーセンで
卻偶然在遊戲中心裡撞見
一人きり熱くなって太鼓を叩いてた
你一個人沉迷地敲著太鼓



カップリングの君は表とは違うよね
副歌般的你 和外表不一樣呢
みんなが知らない顔に胸がときめいた
大家不知道的一面 讓我怦然心動
そんな弾ける秘密僕だけ獨占してる
這樣美妙的秘密 我獨占著呢
優越感に浸りながら
我沉浸在優越感裡
君のカップリング with
你的副歌在播放




ラララ…
啦啦啦…



メガネを取ると カワイイ女の子
脫下眼鏡 意外可愛的女孩
想像できない 意外な展開だったよ
真是難以想像的意外發展



素顔のままで 二人盛り上がって
素著顏 兩個人玩得愉快
本當の君に 會えた気がしたんだ
我好像感覺遇到了真正的你



翌日キャラは元通り
第二天又恢復原樣
そのギャップ楽しんでるの?
你在享受這樣的反差萌嗎?
つまらない優等生
所以才當個無聊優等生



カップリングの君は新しい世界だね
副歌般的你 是個嶄新世界
どっちも私よなんてウインクひとつして
無論哪一面都是我喲 你眨了下眼
そんな小悪魔タイプどんどん惹かれていくよ
這樣的小惡魔系 越來越吸引了呢
愛しさがクセになるんだ
愛總是容易上癮
君のカップリング with
你的副歌在播放




誰かが噂していたよ
到底是誰在亂傳呢
君が堅物すぎるって何にも知らないわ
說著你過分頑固 明明什麼也不知道



食わず嫌いはダメさ見かけとは違うんだ
還沒吃過就討厭可不行和外表不一樣呢
人は誰ももう一人キャラを隠してる
每個人都總有隱藏屬性
出來ることなら両方光も影も愛して
可以的話光和影我都喜歡
その全て手に入れたい 戀の裏と表
全部都想要得到 戀愛的正反面



カップリングの君は表とは違うよね
副歌般的你 和外表不一樣呢
みんなが知らない顔に胸がときめいた
大家不知道的一面 讓我怦然心動
そんな弾ける秘密僕だけ獨占してる
這樣美妙的秘密 我獨占著呢
優越感に浸りながら
我沉浸在優越感裡
君のカップリング with
你的副歌在播放


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, チームサプライズ 「重力シンパシー」TEAM SURPRISE 高城亞樹, 渡邊麻友, 島崎遙香

2012年9月22日 星期六

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 涙に沈む太陽 チームサプライズ 「重力シンパシー」TEAM SURPRISE 篠田麻里子、宮澤佐江、柏木由紀 沉入眼淚中的太陽




涙に沈む太陽 (日文.中文歌詞)

篠田麻里子、宮澤佐江、柏木由紀

沉入眼淚中的太陽

中日歌詞:

夏に燃えた戀だから
夏日里熊熊燃燒的愛戀
焼けた肌が 冷めるように
為冷卻灼熱的肌膚
誰もいない砂浜を
在空無一人的沙灘上
私は一人で歩く
我獨自漫步


寄せる波 白い泡
浪花朝岸邊拍來 翻滾出細白泡沫
思い出は もう冷たい
回憶已經漸冷

夢はいつも中途半端
美夢總是半途而廢
最後まで見られないもの
無法看到最後
一瞬だけの花
僅盛開一瞬的花兒啊

夏に燃えた戀だから
夏日里熊熊燃燒的愛戀
キスは少し しょっぱくて
連接吻也帶點鹹味
そっと噛んだ唇が
我微微咬著嘴唇
あなたを忘れていない
連它也忘不了你呢


胸の奧 切なさを
連那防波堤
靜めたい テトラポット
都想讓胸口騷動的難過安靜

愛はまるで過ぎた台風
愛戀就像吹襲而過的颱風
晴れた空は他人事ね
過後晴天與我無關
記憶だけが花
只有記憶開出了花

夏に燃えた戀だから
夏日里熊熊燃燒的愛戀
今は何も 殘らない
現在早已蕩然無存
海の家も監視台も
海邊的家 瞭望台
あなたも波の彼方
還有你都已在浪花那頭


夢はいつも中途半端
美夢總是半途而廢
最後まで見られないもの
無法看到最後
一瞬だけの花
僅盛開一瞬的花兒啊

いつの間にか終わってた
不知不覺中落幕了
戀はもう 遊泳禁止
愛戀掛上游泳禁止
愛し合ったあの夏は
我們曾相愛的那年仲夏
寄せては返すさざ波
細碎浪花近了又遠
涙に沈む太陽
淚沉沒了太陽



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, チームサプライズ 「重力シンパシー」TEAM SURPRISE 篠田麻里子、宮澤佐江、柏木由紀

2012年9月19日 星期三

SKE48 日文翻譯中文歌詞: あっという間の少女 10th Single シングル キスだって左利き CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)











あっという間の少女
瞬間少女

「公演頑張った組」名義
(センター:二村春香)
チームKII:赤枝裏々奈、山田澪花
チームE:酒井萌衣、高木由麻奈、都築裏佳
研究生:市野成美、犬塚あさな、大脇有紗、荻野利沙、日置実希、二村春香、水埜帆乃香、宮前杏実、山田みずほ


風が木の枝を揺らし
風兒搖曳樹木枝條
枯葉たちが舞い始めたら
枯葉片片翩翩飛舞
街はカーディガンを著るように
街道紛紛穿上毛衣
冬が靜かに近づいて來る
寒冬正悄然走近

バスの停留所で 君を待っていても
即使在車站 一直等待著你
沈む夕陽が 早くなって來て 切ないよ
夕陽早早迎來下沉 教人難過

あっという間に少女は 大人びて
一瞬間少女長成大人
少し薄暗い道 走って來る
從那微暗道路奔跑而來
ずっと束ねたその髪 ほどいてたから
一直束起的長髮 披散下來
昨日と違う 見たことない オーラだった
散發出與昨天截然不同 前所未見的氣場呢


冬の制服と気持ちは
冬季制服還有我的心情
どこで著替えればいいのだろう
要在哪里換上好呢?
衣替えなんて先だけど
換裝還有一段時間
地面からそう 冷えて來るよ
地面已經透出涼意

バスのテールランプを 僕はやり過ごして
公車車燈無言地掃過我身上
部活帰りの 君を待っていた 會いたくて…
我還在等著結束部活動的你 好想見你呢…

あっという間に少女は 美しく
一瞬間少女如此美麗
2人 同級生と 思えないよ
我們看起來完全不像同級生呢
同じ中學の頃には みんなのように 冗談言って
明明在中學時 還和大家一樣 開著玩笑
ごく普通の 君だったのに…
那樣普通不起眼的你…

あっという間に少女は 輝いて
一瞬間少女閃閃發光
今の帰り道では 眩しすぎる
現在面前回去的路過分耀眼
僕の聲も聴こえない 遠い場所へと
你聽不見我的聲音 朝著遙遠他方出發
君は1人で 大人の國 行ってしまうの?
獨自一人 去往大人的國度了嗎?


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 10th Single キスだって左利き

SKE48 日文翻譯中文歌詞: 神々の領域 10th Single シングル キスだって左利き CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)












神々の領域
眾神領域

(センター:松井珠理奈)
チームS:大矢真那、桑原みずき、高田志織、出口陽、中西優香、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:佐藤聖羅、佐藤実絵子


霧の中に 川は続くよ
濃霧中 河流流淌
深い森を 這うような迷路
幽深森林彷如重重迷宮
君を追って ここまで來たよ
我追趕你 一直來到此處
水を走る ホバークラフト
疾駛在水上 這氣墊船

戀はいつでも 冒険なんだ
戀愛就是冒險
未開の地へと 入り込め!
闖進未知領地!
心の地図は 當てにならない 新しい扉を開け!
別依賴所謂心的地圖 去開啟新的大門吧!

神々に導かれるように
猶如眾神指引般
知らないうちに 愛の場所を目指した
不知不覺間 指向愛的終點
偶然じゃ 説明できないよ
偶然不能說明一切
デジャビュみたいな 立ち入れない領域
似曾相識 禁止進入的領域

あの光
那一道光


鳥が飛び立ち 獣が吠える
鳥兒飛翔 群獸吠叫
咲き亂れた 名もなき花たち
路邊散亂地盛開著無名小花
僕はなぜか ためらいもせず
我為何毫不猶豫
もっと奧へ 誘い込まれてく
被引誘著走進更深處

夢を見ている 不思議な感じ
做夢一般 不可思議的感覺
人の気持ちは わからない
人們的心情 總是很難懂
自分の意思で 進んでいても
雖然是憑著自己的意思前進
もう出口 探しているよ
但我已經在尋找出口

神々に導かれるように
猶如眾神指引般
雨に打たれて やがて虹も見たんだ
風吹雨打後 終於看見美麗彩虹
愛しさに 振り回されながら
我被愛任意擺佈
君のすべてを 手に入れる旅になる
這旅程目的是要得到你的一切

あの翳り
那片陰影


神々に導かれるように
猶如眾神指引般
知らないうちに 愛の場所を目指した
不知不覺間 指向愛的終點
偶然じゃ 説明できないよ
偶然不能說明一切
デジャビュみたいな 立ち入れない領域
似曾相識 禁止進入的領域

あの光
那一道光


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 10th Single キスだって左利き

SKE48 日文翻譯中文歌詞: キスだって左利き 10th Single シングル キスだって左利き CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)











キスだって左利き
接吻也是左撇子

(センター:松井珠理奈、松井玲奈)
チームS:大矢真那、木﨑ゆりあ、菅なな子、須田亜香裏、中西優香、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:小木曽汐莉、高柳明音、秦佐和子、古川愛李、向田茉夏、矢方美紀
チームE:木本花音
研究生:松村香織


キスだって左利き
接吻也是左撇子
私 目を閉じて気づいたよ
我 閉上眼才發現了
あなた 少し 左上から
你 從左上方 微微地
ほらね 唇重ねる
看啊 唇和唇重疊啦

左手のフォークで 器用にパスタを巻いてる
你左手握著叉子 靈活地卷起了意面
そんなどうでもいいしぐさまで
這樣不起眼的小動作
あなたにきゅんとしちゃうのよ
卻讓我因此心動不已

“他の人とどこか違う”なんて
“就是和別人有點不一樣”
戀をする誰もが言い張るもの
戀愛中的每個人都在嘴硬呢

キスだって左利き
接吻也是左撇子
ふいに 右腕を引かれて
突然我的右腕被你拉過
首を 橫に 倒しながら
頭倒向了一邊
そっと その時を待ってる
我靜靜地等待那一刻降臨
キスだって左利き
接吻也是左撇子
私 目を閉じて気づいたよ
我閉上眼才發現了
あなた 少し 左上から
你 從左上方微微地
ほらね 唇重ねる
看啊 唇和唇重疊啦


ずっとそばにいて あなたを観察したい
我一直在身邊 想要好好觀察你
すべて 表情とか癖とかを
你的一切表情甚至怪癖
ハートの奧にしまいたい
我都想珍藏在心底

“なぜ私は戀をしたか?”それは
“為什麼我戀愛了呢?”那是因為
運命の答えと出會ったから
我和命中註定的答案相遇了啊

カッコいい左利き
帥氣的左撇子
ちょっと 真似をしてみたけど
我也試著偷偷模仿
あなた みたいに できなかった
可是卻做不到像你一樣呢
もっと 練習してみるね
再練習一下下吧
カッコいい左利き
帥氣的左撇子
そうよ それだけじゃないんだ
對啊 可不止是這樣哦
いつも 自分だけの スタイルで
一直以自己獨有的風格
素敵 あなたのポリシー
你了不起的原則


手を伸ばして(偶然) 指先が(觸れたら)
伸出手(偶然) 指尖(觸碰到)
2人でそう 1人になれそう
兩個人 就能融為一體吧

キスだって左利き
接吻也是左撇子
ふいに 右腕を引かれて
突然我的右腕被你拉過
首を 橫に 倒しながら
頭倒向了一邊
そっと その時を待ってる
我靜靜地等待那一刻降臨
キスだって左利き
接吻也是左撇子
私 目を閉じて気づいたよ
我閉上眼才發現了
あなた 少し 左上から
你 從左上方微微地
ほらね 唇重ねる
看啊 唇和唇重疊啦

夢は あなたの利き腕
我的夢想就是被你緊抱





以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 10th Single キスだって左利き

SKE48 日文翻譯中文歌詞: 體育館で朝食を 10th Single シングル キスだって左利き CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)












體育館で朝食を
體育館早餐

「白組」名義
(センター:平松可奈子、石田安奈)
チームS:桑原みずき、平松可奈子
チームKII:阿比留李帆、石田安奈、加藤智子、後藤理沙子、佐藤実絵子、松本梨奈
チームE:磯原杏華、內山命、小林亜実、斉藤真木子、柴田阿彌
研究生:岩永亞美、江籠裕奈、新土居沙也加


體育館で朝早く
一大早來到體育館
君と僕はこっそり待ち合わせて
我和你偷偷約好要碰面
ラブラブなブレックファースト
共進甜蜜早餐

さあ まだ誰もいない校庭を抜けて 昇降口へ
來吧 穿過空無一人的校園 步往樓梯間
もう 君は來てるかな?
你來到了嗎?
メニューは何かな?
今天的餐單是什麼呢?
僕の好きな オムレツが食べたい
好想吃我最喜歡的煎蛋捲呢

木の床 片隅 セッティングしていた
木地板的角落 早已精心準備好
君の前に2つのランチョンマット
兩塊可愛餐布擺放在你面前

體育館でおはようって
在體育館說聲早上好
とっておきの笑顔を持ち寄るんだ
收集起你的珍藏笑顏
天窓に秋の陽射し
秋日陽光從天窗灑下
何かちょっと不思議だね
總有點不可思議呢
バスケットのコートで
在籃球場上
コーヒーを飲みながら
悠閒地喝著咖啡
始業チャイム鳴るまでは
直到上課鈴聲響起
2
人で
兩個人在一起
僕たちの日常
我們的美好日常


そう 誰も気づかない ここで朝食を食べていること
誰也沒有察覺 我們常常在這裏共進早餐
まあ登校時間に 體育館なんて
當然啦 在上學時間 體育館這種地方
覗く奴は100%いない
誰也不會想要來窺看

學校一晩 泊まったような
甚至像是在學校過了一夜
そんな錯覚 しあわせな秘密さ
那樣的錯覺 是我們之間的幸福秘密

體育館で朝早く
一大早來到體育館
君と僕はこっそり待ち合わせて
我和你偷偷約好要碰面
ラブラブなブレックファースト
共進甜蜜早餐
ずっとずっと こんな日が
一直地一直地 這樣的日子
続けばいいのにね
能持續下去該有多好
そう 戀はいつだって
對啊 戀愛無論何時
そんな馬鹿馬鹿しいことが
連做著愚蠢的事也感到
楽しい
格外快樂

體育館でおはようって
在體育館說聲早上好
とっておきの笑顔を持ち寄るんだ
收集起你的珍藏笑顏
天窓に秋の陽射し
秋日陽光從天窗灑下
何かちょっと不思議だね
總有點不可思議呢
バスケットのコートで
在籃球場上
コーヒーを飲みながら
悠閒地喝著咖啡
始業チャイム鳴るまでは
直到上課鈴聲響起
2
人で
兩個人在一起
僕たちの日常
我們的美好日常

ありえない日常
難能可貴的美好日常



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 10th Single キスだって左利き

SKE48 日文翻譯中文歌詞: 鳥は青い空の涯を知らない 10th Single シングル キスだって左利き CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)











鳥は青い空の涯を知らない
鳥兒不知藍天盡頭

「紅組」名義
(センター:木下有希子、金子栞)
チームS:加藤るみ、鬼頭桃菜、木下有希子、高田志織、出口陽
チームKII:井口栞裏、佐藤聖羅
チームE:上野圭澄、梅本まどか、金子栞、竹內舞、原望奈美、古畑奈和、山下ゆかり
研究生:小林絵未梨、藤本美月


ねえ 鳥よ 教えて 青い空の涯はどこ?
呐 鳥兒啊 告訴我 何處才是藍天盡頭?
ねえ 鳥よ 教えて 夢を見るその限界
呐 鳥兒啊 告訴我 夢想的界限在哪里

乾いた大地の上 足を踏ん張り
乾涸大地上 即使拼命站立
今日も空を飛べない 臆病な君のために…
今天也無法翱翔天際 為著那樣膽小的你…

(ガンバレ!)地平線 その先の未來を
(加油!)地平線前方的未來
(ガンバレ!)考えていてもしょうがないんだ
(加油!)再考慮也不會有解決辦法
(ガンバレ!)この空はずっとどこまでも 続いていると信じて
(加油!)我深信著這片天空無邊無際不斷延伸
(羽根を動かせばいい)君はまず飛ぶしかない
(若是能拍動雙翅)你現在只能勇敢飛翔


ねえ 鳥よ 答えて あきらめそうなのはなぜ?
呐 鳥兒啊 回答我 為何選擇放棄?
ねえ 鳥よ 答えて 近づいたあの雨雲
呐 鳥兒啊 回答我 那朵雨雲慢慢接近

時には強い風に 吹き飛ばされて
有時受颶風吹襲 被吹得遠遠的
時には雨に打たれ 落ち込んだ君のために…
有時被暴雨拍打 為著那樣低落的你…

(負けるな!)木の陰でしばらくは休んで
(別認輸!)在樹蔭下稍事休息
(負けるな!)もう一度 空を目指してみよう
(別認輸!)再一次以天空為目標
(負けるな!)僕たちがずっと憧れた 美しく飛ぶ鳥だって
(別認輸!)我們一直所憧憬的 優美翱翔的飛鳥
(羽根を畳む日もある)君がまた夢見ればいい
(偶爾也會收起雙翅)你只要重新做夢就好

(ガンバレ!)地平線 その先の未來を
(加油!)地平線前方的未來
(ガンバレ!)考えていてもしょうがないんだ
(加油!)再考慮也不會有解決辦法
(ガンバレ!)この空はずっとどこまでも 続いていると信じて
(加油!)我深信著這片天空無邊無際不斷延伸
(羽根を動かせばいい)君はまず飛ぶしかない
(若是能拍動雙翅)你現在只能勇敢飛翔

君がまた夢見ればいい
你只要重新做夢就好


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 10th Single キスだって左利き

SKE48 日文翻譯中文歌詞: 1st Album シングル この日のチャイムを忘れない CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)




強き者よ
強者啊

(センター:松井珠理奈)
チームS:大矢真那、小野晴香、桑原みずき、新海裏奈、高井つき奈、高田志織、出口陽、中西優香、平田璃香子、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、松下唯、森紗雪、矢神久美、山下もえ


強き者よ 真の勇者よ
強者啊 真正的勇者啊
戦い終えた後で
在戰爭落幕後
誰のため 流すのだろう?
是為誰流下?
その涙
那眼淚

風は 儚いもの すぐに向きを変える
虛幻的風 迅速了改變風向
運の巡り合わせに 雨も降るだろう
伴隨著命運 雨亦傾盆而至

夢は何度も見て 葉えてゆく奇跡さ
一次次做夢 奇跡終於實現
今の空も未來へ 遠く続いてる
現在的天空繼續向著未來 遠遠延伸

忘れないで勝つ”痛み
無法忘記 勝利的疼痛
誰かが去るんだ 見送った敗者たち
一個個離開 我目送著落敗者們
記憶の中に…
在記憶中…

強き者よ 真の勇者よ
強者啊 真正的勇者啊
傷だらけになって 手に入れた
傷痕累累後 才真正感知到
その栄光の重さ
那份光榮的重量

強き者よ 真の勇者よ
強者啊 真正的勇者啊
一人で立ち上がって
靠著自己的力量站起
何のため 歩くのだろう?
又是為了什麼繼續前行?
道の先 Change the world!
道路前方 Change the world!


ずっと 吹き続けた 風もいつしか止んで
一直不停吹拂的風 終於停息
激しく打った鼓動 今は 穏やかに…
激越敲打的鼓動 現在也漸漸平穩…

傷は癒えるけれど 生き方は消えないのさ
傷口已經治癒 生存方式卻不會消失
それが過ちだとは いつか 気づくだろう
總有一天會發現那本就是過錯吧

爭いには いつだって 勝者はいないこと
爭鬥中 從來就沒有獲勝者
空しさを知ってるから
明白那空虛茫然後
心がざらつく
內心也隨之粗糙

強き者よ 気高き戦士よ
強者啊 高貴的戰士啊
何を失ったのか?
失去了什麼?
代償に 待っていたのは孤獨
作為代價 等待著的只有孤獨

強き者よ 気高き戦士よ
強者啊 高貴的戰士啊
君は何を守って 生きるのか?
你為了守護什麼而活著?
変わらぬものは
永遠不變的
愛だけさ Change the world!
只有愛意 Change the world!


思い出して この痛み 誰かの悔しさ
回想起來吧 那疼痛 還有誰的不甘
夢見てその場所は 楽園じゃない
做夢的地方 從來不是天堂

強き者よ 最後の勇者よ
強者啊 最後的勇者啊
傷だらけになって 手に入れた
傷痕累累後 才真正感知到
その栄光の重さ
那份光榮的重量

強き者よ 最後の勇者よ
強者啊 最後的勇者啊
一人で立ち上がって
靠著自己的力量站起
何のため 歩くのだろう?
又是為了什麼繼續前行?
道の先 Change the world!
道路前方 Change the world!



青空片想い
藍天單戀

(センター:松井珠理奈)
チームS:木下有希子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:小木曽汐莉、高柳明音、向田茉夏


制服の君が今 春の風に髪揺らし
穿著制服的你 發絲在春風中輕揚
いつもの阪道を 一人で走って來る
獨自一人從坡道上跑來
偶然を裝った すれ違いの一瞬に
裝作偶然擦身而過的一瞬間
切なくときめいて 心臓が止まりそうだよ
悲傷感覺幾乎讓心臟停擺

名前も知らない 野花に惹かれて
我愛上了無名野花
手折ることもなく 遠くから眺めてる
卻沒有摘下 只是遠遠眺望
このまま枯れずに 咲けばいい
一直這樣從不枯萎 盛放多好

青空片想い
藍天單戀
戀は空の下で生まれるんだ
戀情就在這片天空下誕生
芽生えた愛しさは 太陽が育てる
太陽孕育著愛戀萌芽
青空片想い
藍天單戀
心に日向があるように
希望我心中也有一片暖陽
君と會えるそれだけで しあわせになれるよ
能與你相遇 已經足夠幸福
僕は君が好きだ 大好きだ
我喜歡你 好喜歡你


悲しげな君がもし 下を向いて歩いてたら
悲傷的你 要是一直低頭走著
僕まで落ち込んで 気持ちが暗くなるよ
連我也會低落起來 心情變得灰暗
通り過ぎる瞬間に 聲に出さず勵まそう
路過的瞬間 默默地為你打氣吧
明日は微笑んで 阪道を登って欲しい
希望你明天微笑著踏上這坡道

朝露みたいに 瞳が濡れても
雙眼像是被晨露沾濕
僕はいつだって ここにいて盾になる
我一直在這裏當你的盾牌
味方の一人でいるから
永遠是你的同伴

誓いは片想い
單戀約定
君は知らなくても構わない
即使你不知道也沒關係
誰かの眼差しは なぜだか暖かい
是誰的眼光 莫名地溫暖
誓いは片想い
單戀約定
何にも求めてなんかない
我不需要任何回報
めぐり逢ったその奇跡が 僕には寶物さ
我們相遇的奇跡 就是我的寶物
君は君のままで 大好きだ
你就做你自己 好喜歡你


青空片想い
藍天單戀
戀は空の下で生まれるんだ
戀情就在這片天空下誕生
芽生えた愛しさは 太陽が育てる
太陽孕育著愛戀萌芽
青空片想い
藍天單戀
心に日向があるように
希望我心中也有一片暖陽
君と會えるそれだけで しあわせになれるよ
能與你相遇 已經足夠幸福

青空片想い
藍天單戀
僕は君の空になりたい
我想要變成你的天空
見守っていること 気づかなくていいよ
就算你從來沒察覺到我在默默守護
青空片想い
藍天單戀
見上げてくれなくてもいい
即使你從沒抬頭看過這片天空
君のことはいつだって 僕から見えてるから
從我這裏也一直能看見你
君とすれ違って…
和你擦身而過…
愛の意味を知った
才明白愛的真諦
ありがとう
謝謝



ごめんね、SUMMER
對不起、SUMMER

(センター:松井珠理奈、松井玲奈)
チームS:木﨑ゆりあ、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:石田安奈、高柳明音、向田茉夏


君は防波堤で 膝を抱えて
你坐在防波堤上 抱著膝
近づいた波を 數えてた
細細數著 朵朵浪花拍來
僕はその隣りで 邪魔するように
而我在你身邊 像是在妨礙
わざと話しかけたら 肩をぶたれた
故意想要逗你說話 卻突然肩頭一重

真っ青な海は 愛しさに似てるよ
蔚藍大海 和我的愛意那麼相似
永遠のその意味を 教えてくれるもの
教會了我們關於永遠的真諦

ごめんね、SUMMER 眩しい
對不起、SUMMER 如此耀眼
その橫顔を 見てたら
每當我看見你的側臉
ハートにそっと 觸れたくなった
心就像是被輕輕觸碰
僕のいたずら
我的惡作劇啊
ごめんね、SUMMER この戀
對不起、SUMMER 這份戀情
友達なのに 切ない
明明只是朋友 卻格外難過
潮風だけが ずっと前から
海風一直從前方
君に吹いてる
吹拂著你
ごめんね、SUMMER
對不起、SUMMER


白いかもめたちが 空を回って
白海鷗在空中久久盤旋
早く告れよと 囃すけど
吵鬧著讓我早點告白
僕はおどけながら スニーカーを脫いで
我開著玩笑 脫下了帆布鞋
ふいに逃げ出すように 全力で走る
突然逃走般 用盡全力奔跑

弾んでる息と ときめきが苦しい
呼吸起伏不定 連心跳都教人難受
さざ波を數えても どうにもキリがない
即使如何細數那浪花 依然數不完呢

このまま SUMMER 2人に
就這樣SUMMER 我們兩人
照りつけている 太陽
太陽一直在頭頂照耀著
想いはずっと 続くのだろう
想念也會一直延續下去吧
何があっても…
無論如何…
このまま SUMMER 遙かな
就這樣SUMMER 朝著遠遠
水準線の彼方へ 僕は1人で 足跡つける
水平線那方 留下了我一個人的足印
好きと言えずに
從來不說喜歡
このまま SUMMER
就這樣 SUMMER


真っ白な砂は 正直な気持ちさ
那潔白細沙 是我的真實心情
度が過ぎた愛しさを あやまろうと思う
這次我想要對逝去的愛說聲抱歉

ごめんね、SUMMER 眩しい
對不起、SUMMER 如此耀眼
その橫顔を 見てたら
每當我看見你的側臉
ハートにそっと 觸れたくなった
心就像是被輕輕觸碰
僕のいたずら
我的惡作劇啊
ごめんね、SUMMER この戀
對不起、SUMMER 這份戀情
友達なのに 切ない
明明只是朋友 卻格外難過
潮風だけが ずっと前から
海風一直從前方
君に吹いてる
吹拂著你
ごめんね、SUMMER
對不起、SUMMER



1!2!3!4!ヨロシク!
1!2!3!4!拜託啦!

(センター:松井珠理奈、松井玲奈)
チームS:大矢真那、木﨑ゆりあ、木下有希子、桑原みずき、須田亜香裏、中西優香、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:石田安奈、高柳明音、古川愛李、向田茉夏
研究生:木本花音、山田恵裏伽


1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 愛して
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 我愛你
この胸の扉を そっと ノックして
輕輕敲響了我的心門
1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 私を
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 獻出我
初めてのFirst Love
第一次的First Love

欲しいものは (そりゃ欲しい)
想要的東西(想要哦)
待ってちゃダメだよ (バカを見るだけ)
可不能原地等待(看來像個笨蛋)
みんなは言うけれど
大家都是這麼說的

そんな簡単に(目が合ったら)
不是那麼簡單(對上眼的話)
言いだせないわ(女の子だもん)
就能說出來的(因為是女孩嘛)
飲み込んだI love you
一口氣喝下去 I love you

「告るってのは勇気いるけど
「所謂的告白雖然需要勇氣
タイミングを逃すと、大縄跳びみたいに入れなくなるよ」
可是一旦錯過時機的話 就像跳大繩一樣進不去了喲」
ホント ホント Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
就是 就是 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

「クリスマス、バレンタインデー、誕生日
耶誕節、情人節、生日
これが戀の三大キッカケDayなんだって」
就是傳說中三大戀愛決勝日哦」
神様 どこに居るの? Tell me!
神到底在哪里? Tell me!

1!2!3!4! お願い 5!6!7!8! 私に
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 賜給我
運命を信じる 力ください
相信命運的力量
1!2!3!4! お願い 5!6!7!8! 今すぐ
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 趁現在
愛しさのPower
愛情的Power


軽い感じで(ふむふむなるほど)
以輕鬆的感覺(慢慢開始明白)
自然な感じで(ちょっとぎこちない)
以自然的感覺(有點笨拙呢)
話掛けようかな
試著去搭話吧

友達から(遠回りだし)
從朋友(繞點遠路)
始めればいい(マジうざいし)
開始就好啦(真煩人呢)
少しずつ I like you
一點點地 I like you

「よ~く注意しないとさ、戀に戀してる事があるんだって
「一不注意的話 說不定會喜歡上戀愛哦
"戀してる自分が好き"みたいな」
大概是"喜歡戀愛裏的自己"這種感覺」
きっと きっと Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
一定 一定 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

「戀をするとね、朝早起きになるんだって!
談戀愛啊 早上會起得很早哦!
理由? 知らな~い」
理由? 不知道~」
どうして出會ったのだろう Tell me!
為什麼會相遇呢 Tell me!

1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 愛して
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 我愛你
この胸の扉を そっと ノックして
輕輕敲響了我的心門
1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 私を
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 獻出我
初めてのFirst Love
第一次的First Love


「戀ってさ、しようと思うとできなくて
所謂戀愛 想著要談反而談不了
"今はいいや"って思うと現れるんだって」
而是在覺得"現在就算了吧"這一刻出現的哦」

1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 愛して
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 我愛你
この胸の扉を そっと ノックして
輕輕敲響了我的心門
1!2!3!4! ヨロシク 5!6!7!8! 私を
1!2!3!4! 拜託啦 5!6!7!8! 獻出我
初めてのFirst Love
第一次的First Love

Tell me!
1!2!3!4! ノリノリ 5!6!7!8! 明るく
1!2!3!4! 好興奮 5!6!7!8! 明朗地
ときめきのBeatにそっと合わせて
輕輕和上心跳的節拍
1!2!3!4! ノリノリ 5!6!7!8! リズムで
1!2!3!4! 好興奮 5!6!7!8! 隨著旋律
告白のTiming
告白的Timing



バンザイVenus
萬歲Venus

(センター:松井珠理奈、松井玲奈)
チームS:大矢真那、木﨑ゆりあ、桑原みずき、須田亜香裏、高田志織、平田璃香子、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:石田安奈、小木曽汐莉、高柳明音、古川愛李、向田茉夏
チームE:木本花音


地元のショッピングモールで
在本地的購物中心裏
レジに並んでる 君を見かけた
我看見了 排在收銀台旁的你
カートはトイレットペーパーだらけ
購物車裏放滿了一卷卷衛生紙
きっと 安売りで 買い込んだんだね
一定是因為大減價才買這麼多吧

聲を掛けようか? 素通りしようか?
要搭話嗎? 默默經過嗎?
ちょっぴり 危険球だね
這一球有點危險呢

バンザイVenus 大好きな人へ
萬歲Venus 向著我最愛的人
當たって砕けろ! 片思い
勇往直前吧!我的單戀
勇気を出して 気合いを入れて
鼓起勇氣 打起精神
どんどん近づいてみよう
試著慢慢接近吧

バンザイVenus 両手を挙げて
萬歲Venus 舉起雙手吧
なるようになれと つぶやく
低聲說著順其自然就好
これが青春だ 戀なんだ
這就是青春 這就是戀愛
失うものなんかねえ バンザイ!
沒什麼好失去的 萬歲!


どこかのおばさんが手間取って
前面的大媽磨蹭了好久
長い行列 君と話せた
長長的隊伍裏 我終於和你說上話了
いつでも 偶然が味方をして
偶然總是我的好夥伴
夢と現実を ひとつにするんだ
美夢和現實 合二為一

荷物 持とうか? 一緒に帰ろう
要幫你提行李嗎? 一起回去吧
差し出す 僕の掌
我伸出了我的手

バンザイ ワンモア 目の前の人へ
萬歲 再一次 向著我面前的人
ハートに向かって 體當たり!
以我的心去攻陷你!
一言でいい 下手だっていい
一句就好 笨拙也好
気持ちを伝えてみよう
試著傳達這心情吧

バンザイ ワンモア 胸のもやもや
萬歲 再一次 胸口的騷動
消えてくれるなら 素直に…
如果你能替我消除 就誠實地…
これが告白だ 生き様だ
這就是告白 這就是我的方式
振られたって構わねえ! バンザイ!
即使被甩也不介意! 萬歲!


答えは 春のそよ風
你的回答 是和煦春風

バンザイVenus 大好きな人へ
萬歲Venus 向著我最愛的人
當たって砕けろ! 片思い
勇往直前吧!我的單戀
勇気を出して 気合いを入れて
鼓起勇氣 打起精神
どんどん近づいてみよう
慢慢試著接近吧

バンザイVenus 両手を挙げて
萬歲Venus 舉起雙手吧
なるようになれと つぶやく
低聲說著順其自然就好
これが青春だ 戀なんだ
這就是青春 這就是戀愛
失うものなんかねえ バンザイ!
沒什麼好失去的 萬歲!

バンザイVenus
萬歲Venus



パレオはエメラルド
沙灘裙是綠翡翠

(センター:松井珠理奈)
チームS:大矢真那、木﨑ゆりあ、木下有希子、桑原みずき、須田亜香裏、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:石田安奈、小木曽汐莉、高柳明音、秦佐和子、古川愛李、向田茉夏
チームE:木本花音


深い海の底に 珍しい魚を見つけたみたいに
仿佛像是潛入深深海底 尋到稀有魚兒般
この胸の片隅 初めてのときめき感じたんだ
內心角落 第一次傳來悸動心跳

太陽は教えてくれる
太陽教會了我
燃え上がる情熱の季節を…
熱情熊熊燃燒的季節啊…

パレオはエメラルド 腰に巻いた夏
沙灘裙是綠翡翠 纏在腰間的夏日
海の色を映している
倒映出大海蔚藍
パレオはエメラルド 潮風の中で
沙灘裙是綠翡翠 潮濕海風中
大人になった少女よ
少女長成了大人
昨日(昨日)までと(までと)
和昨天
どこか(どこか)違うね
有點不一樣呢
僕は君に戀をしてしまった
我已經愛上了你


海流の島は まだ誰も知らない進化に溢れる
海流的小島 因著無人知曉的變化而滿溢
妹のようだと 思ってた心の窓が開いた
我想著你是妹妹 不禁打開了心房

ロマンスはいつも突然
浪漫總是措手不及
輝いた愛しさに気づいた
我才察覺到那閃閃發光的愛意

はっとするエメラルド 目を奪われて行く
教人驚歎的綠翡翠 目光一下子被吸引住
知らなかった美しさ
前所未見的美麗
はっとするエメラルド イノセンスな時間
教人驚歎的綠翡翠 單純的時間裏
微笑むだけの少女よ
少女靜靜微笑著
黒い(黒い)瞳(瞳)
漆黑瞳孔
何を(何を)望むの?
在期待著什麼呢?
僕はここをずっと動けないよ
我一直守在這裏動也不動哦

パレオはエメラルド 腰に巻いた夏
沙灘裙是綠翡翠 纏在腰間的夏日
海の色を映している
倒映出大海蔚藍
パレオはエメラルド 潮風の中で
沙灘裙是綠翡翠 潮濕海風中
大人になった少女よ
少女長成了大人
世界(世界)中で(中で)
全世界
一番(一番)キレイだ
你最漂亮
僕は 君に 戀をしてしまった
我已經愛上了你



オキドキ
okey-dokey

(センター:松井珠理奈)
チームS:大矢真那、小野晴香、木﨑ゆりあ、木下有希子、桑原みずき、須田亜香裏、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:小木曽汐莉、高柳明音、秦佐和子
チームE:金子栞、木本花音、原望奈美


愛があれば okey-dokey
有愛的話 okey-dokey
どんなつらいことでも
無論遇到任何艱辛痛苦
きっと何とかなるよ(大丈夫)
一定會有辦法的喲(沒問題)
愛があれば okey-dokey
有愛的話 okey-dokey
頬に落ちた涙も そっと拭ってくれる
你會為我輕輕擦去臉頰淚痕
信じようぜ
我相信
この世界には こんなに人がいるんだ
這世界一定會有這樣的人存在
Don't worry! 誰かが
Don't worry! 會有誰
Don't worry! 助けてくれるさ
Don't worry! 來説明我

もし君が悲しみに 心折れそうなら
要是你因為悲傷而感到挫折
まわりを見直してごらん
試著重新看看周圍吧
大した奴いなくたって
雖然沒有什麼大人物
いい加減奴も(親身になって)
但還是有差不多的傢伙(變成親人)
頼りない奴も(真剣な顔で)
和靠不住的傢伙(認真的表情)
ほら
你看啊

世の中って 捨てたもんじゃない
這世界並不是只有被拋棄
いい話もあるよ (泣くんじゃねえ)
也有很多好事哦 (別哭啦)

友がいれば okey-dokey
朋友在的話 okey-dokey
凹みそうになったら
如果你突然感到低落
弱音 吐いてしまえよ(楽になる)
偶爾示弱也可以啊(變得輕鬆)
友があれば okey-dokey
朋友在的話 okey-dokey
一人きりじゃないんだ
你並不是一個人
もっと 甘えていい(立ち直れ!)
撒撒嬌也沒問題哦(重新站起!)
さあ ちょっぴり休もう
那麼 就休息一下吧
いいチャンスじゃないか!
這可是個好機會啊!
Do it! その後で
Do it! 在這之後
Do it! 立ち直ってみろ!
Do it! 重新站起來吧!


大抵の トラブルなんて
大多數的麻煩事
何とかなるもんさ
最後都會過去
WOW WOW WOW

愛があれば okey-dokey
有愛的話 okey-dokey
どんなつらいことでも
無論遇到任何艱辛痛苦
きっと何とかなるよ(大丈夫)
一定會有辦法的喲(沒問題)
愛があれば okey-dokey
有愛的話 okey-dokey
頬に落ちた涙も そっと拭ってくれる
你會為我輕輕擦去臉頰淚痕
信じようぜ
我相信
この世界には こんなに人がいるんだ
這世界一定會有這樣的人存在
Don't worry! 誰かが
Don't worry! 會有誰
Don't worry! 助けてくれるさ
Don't worry! 來説明我

友がいれば okey-dokey
朋友在的話 okey-dokey
凹みそうになったら
如果你突然感到低落
弱音 吐いてしまえよ(楽になる)
偶爾示弱也可以啊(變得輕鬆)
友があれば okey-dokey
朋友在的話 okey-dokey
一人きりじゃないんだ
你並不是一個人
もっと 甘えていい(立ち直れ!)
撒撒嬌也沒問題哦(重新站起!)
さあ ちょっぴり休もう
那麼 就休息一下吧
いいチャンスじゃないか!
這可是個好機會啊!
Do it! その後で
Do it! 在這之後
Do it! 立ち直ってみろ!
Do it! 重新站起來吧!
片想いFinally



フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!

「チームS」名義
チームS:大矢真那、加藤るみ、木﨑ゆりあ、鬼頭桃菜、木下有希子、桑原みずき、菅なな子、須田亜香裏、高田志織、出口陽、中西優香、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美


フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
腰を回してGO!GO!GO!
繞著腰間GO!GO!GO!
Come on!(Come on!)
さあ一緒に 恥ずかしがらないで Yeah!Yeah!
一起來吧 不要害羞 Yeah!
フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
腰をフリフリGO!GO!GO!
自由扭腰GO!GO!GO!
Come on!(Come on!)
パーティーだよ しあわせはずっと回ってるぜ
這可是派對喲 幸福一直在圍著轉圈

公園の芝生で トイプードルと遊んでた
在公園草地上 和貴婦狗嬉戲著
太陽とそよ風が気持ちいいね
暖陽微風看來心情正好
そばで盛り上がってる
我也興奮了起來
カップルや家族連れがみんなで 手招きするよ
情侶和一家大小 都在互相打著招呼

人見知りだから 遠慮したんだけど
因為性格怕生 所以稍微有點顧慮
背中を押されて やることになっちゃった
但被推了一把 只好去做了
チャレンジ!
挑戰吧!

フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
もっと上手にGO!GO!GO!
更熟練地GO!GO!GO!
Join us!(Join us!)
なぜだろう? 輪っかが止まりそうだよ
為什麼呢? 好像要停止轉動啦
フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
落としちゃだめだGO!GO!GO!
掉下來可不行哦GO!GO!GO!
Join us!(Join us!)
悔しいよ できそうなのにできないじゃん
好不甘心 明明覺得能做到卻又失敗了呢


交代してくれた 上手そうな女の子
和我交換了呢 看起來很厲害的女孩子
スカートとフラフープ 揺らしながら
短裙伴著呼啦圈在搖擺
まるでバレエのように 美しい弧を描いて
像是芭蕾舞般 繪出美麗弧度
未來のプリンシパルよ
未來的主導者啊

簡単に見えて 難しいことって
看起來簡單 實際卻很難
自分にできるか 試したくなるね
我想要試試 自己能不能做到
今すぐ…
就是現在…

フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
腰を回してGO!GO!GO!
繞著腰間GO!GO!GO!
Come on!(Come on!)
さあ一緒に 恥ずかしがらないで Yeah!Yeah!
一起來吧 不要害羞 Yeah!
フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
腰をフリフリGO!GO!GO!
自由扭腰GO!GO!GO!
Come on!(Come on!)
パーティーだよ しあわせはずっと回ってるぜ
這可是派對喲 幸福一直在圍著轉圈


フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
もっと上手にGO!GO!GO!
更熟練地GO!GO!GO!
Join us!(Join us!)
なぜだろう? 輪っかが止まりそうだよ
為什麼呢? 好像要停止轉動啦
フラフープでGO!GO!GO!
呼啦圈GO!GO!GO!
落としちゃだめだGO!GO!GO!
掉下來可不行哦GO!GO!GO!
Join us!(Join us!)
悔しいよ できそうなのにできないじゃん
好不甘心 明明覺得能做到卻又失敗了呢

しあわせはずっと回ってるぜ
幸福一直在圍著轉圈
回ってるぜ
圍著轉圈



叱ってよ、ダーリン!
凶我吧 親愛的!

「チームKII」名義
チームKII:赤枝裏奈、阿比留李帆、井口栞裏、石田安奈、小木曽汐莉、加藤智子、後藤理沙子、佐藤聖羅、佐藤実絵子、高柳明音、秦佐和子、古川愛李、松本梨奈、向田茉夏、矢方美紀、山田澪花


Ah- Ah- Ah-
叱ってよ、ダーリン!
凶我吧 親愛的!

他の男の人と わざとイチャイチャしたり
我故意和別的男孩裝得親密
顔をギリギリ近づけたりしちゃって
故意將臉靠得很近很近
隣りにいるあなたを 挑発したかったのに
明明是想要挑釁一下在身邊的你
そう やさしく微笑んでくれる
你卻溫柔對我微笑

どうして 何も言わないの?
為什麼你啥也不說?
嫉妬してくれないの?
難道你不嫉妒嗎?
私が子どもすぎるのね?
我太孩子氣了對吧?

叱って欲しい 悪いコだから
想要你凶我 因為我是壞孩子
怖い顔で 厳しいこと
嚇人表情 嚴肅教訓
ねえ 愛の鞭を振るって…
揮起你愛的皮鞭吧…
叱って欲しい 泣いちゃうくらい
想要你凶我 甚至讓我哭出來
私のこと 大切なら
要是你珍惜我的話
もっと 感情を出して
再表達多一點感情
コラ!コラ!コラ!
來吧!來吧!來吧!


Ah- Ah- Ah-
叱ってよ、ダーリン!
凶我吧 親愛的!

腕をからませながら ちょっと甘えてみたり
我的手纏上你的手 稍微撒個嬌好了
そう バレバレな作戦だけど…
雖然這作戰一看就會敗露…

少しは こっち気にしてよ
一點點也好 你也看看這邊嘛
機嫌悪くなってよ
我的心情變不好啦
いい加減にしろって言ってよ
你快說讓我適可而止吧

怒って欲しい プツンと切れて
想要你生氣 一把推開我
この部屋から 一人きりで
獨自一人從這房間
ねえ ドアをバンと出てって!
用力關上門跑出去吧!
怒って欲しい 浮気な私
想要你生氣 然後花心的我
あなたのこと 追いかけたい
想要重新追上你
愛を確かめながら…
從而去確定這份愛…
プン!プン!プン!
去吧!去吧!去吧!


Ah- Ah- Ah-
許してね、ダーリン!
原諒我吧 親愛的!

叱って欲しい 悪いコだから
想要你凶我 因為我是壞孩子
怖い顔で 厳しいこと
嚇人表情 嚴肅教訓
ねえ 愛の鞭を振るって…
揮起你愛的皮鞭吧…
叱って欲しい 泣いちゃうくらい
想要你凶我 甚至讓我哭出來
私のこと 大切なら
要是你珍惜我的話
もっと 感情を出して
再表達多一點感情
コラ!コラ!コラ!
來吧!來吧!來吧!

Ah- Ah- Ah-
大好きよ、ダーリン!
好喜歡你 親愛的!

ダーリン!
親愛的!



みつばちガール
蜜蜂少女

「チームE」名義
チームE:磯原杏華、上野圭澄、內山命、梅本まどか、金子栞、木本花音、小林亜実、斉藤真木子、酒井萌衣、柴田阿彌、高木由麻奈、竹內舞、都築裏佳、原望奈美、古畑奈和、山下ゆかり


みつばちガール あの娘はみつばちガール
蜜蜂少女 那女孩是蜜蜂少女
太陽のその下に れんげ草
太陽下盛開的紫雲英
戀を運ぶ天使よ
傳遞戀愛的天使啊

夢の中でいつも會った
在夢裏總是遇見
お下げ髪の可愛い女の子
綁著麻花辮的可愛女孩
瞼開くと消えてしまう
張開眼睛瞬間消失
胸の奧に甘い記憶の棘
內心深處長滿甜蜜記憶荊棘

Love 初めてだよ この気持ち
Love 這種心情還是第一次
Feel ときめき感じる
Feel 現在感覺到心跳
近付いて欲しい 僕に…
想要讓你繼續接近我…

みつばちガール 噂のみつばちガール
蜜蜂少女 傳說中的蜜蜂少女
人ごみに紛れてた その笑顔
那笑容混在擁擠人潮裏
やっと巡り逢った奇跡に
終於相遇的奇跡
戀はまるで花粉さ
戀愛就像是香甜花粉


顔を上げたら そこにいたよ
抬起臉看啊 就在那裏喲
お花畑 どこから來たんだろう?
這一大片花田從何處而來?

Honey 片想いは蜜の味
Honey 暗戀甜蜜無比
Touch ねぇ 觸れてもいいかな
Touch 可以碰一下嗎
無意識のうちに 運命…
命運在不知不覺間…

みつばちガール 切ないみつばちガール
蜜蜂少女 悲傷的蜜蜂少女
そばを橫切るのに 話せない
明明橫穿過你身邊 卻說不上話
何を思って飛んでるのか?
飛翔時你在想著什麼呢?
気付いて欲しい 愛に…
想要讓你察覺到我的愛…


みつばちガール 噂のみつばちガール
蜜蜂少女 傳說中的蜜蜂少女
人ごみに紛れてた その笑顔
那笑容混在擁擠人潮裏
やっと巡り逢った奇跡に
終於相遇的奇跡
戀はまるで花粉さ
戀愛就像是香甜花粉

みつばちガール 愛しきみつばちガール
蜜蜂少女 可愛的蜜蜂少女
チクリと刺されても 構わない
即使被重重刺傷 我也不介意
僕のこの想いを伝えて
只要傳達我的心情
咲かせようよ 花を…
來讓這花兒盛放…



その先に君がいた
你在前方

「研究生」名義
研究生:市野成美、犬塚あさな、岩永亞美、江籠裕奈、大脇有紗、荻野利沙、小林絵未梨、新土居沙也加、日置実希、藤本美月、二村春香、松村香織、水埜帆乃香、宮前杏実、山田みずほ


金色のさざ波が 風に運ばれて行く
金色波浪 隨著風兒而來
まるで愛しさが 繰り返し 寄せて返すように…
像是我的愛意 來往反復 一次次泛來…
砂浜の流木の上に 僕は腰をかけて
我靠在沙灘的殘木上
そんな黃昏に 手を翳し 目を細め 眺めてたんだ
以手遮擋 眯起雙眼 眺望著遠處黃昏

出會いから 今日までを 思い出してみたけれど
我試著回想 從相遇起直到今天
どこで同級生と 戀におちてしまったのだろう?
是從何時起喜歡上我的同級生?

その先に君がいた 胸の奧の片隅
你在前方 在我內心深處角落
しあわせそうな笑い方に 自然に惹かれていた
因那幸福的笑容 不自覺被吸引
気づいたら君がいた 僕の一番近くに…
才發現你在 就在我的身邊…
頭の中で 描いていた そのイメージ
與我腦海中曾描繪過的畫面
ぴったりだと思った
不謀而合


海岸を歩いて來たよ 僕は一人きりで…
我一個人 漫步到這海岸邊…
きっといつの日か 運命のその人に 會える気がして…
我知道 某一天一定 能遇上我命中註定的人…

どこまでも 続いてる 翳り行く水準線
漸漸模糊的水平線 不斷延伸
そっと 目を閉じれば かけがえないものが見える
靜靜閉上眼 我看見了無可取代的寶物

その先に君がいた 遠くはない未來に…
你在前方 在不遠的未來…
そんなに愛を急がないで 一緒に歩きたいな
愛情不需要太匆忙 我想和你一起漫步
黙ってる君がいた 僕もしばらく黙った
你沉默著 我也安靜下來
華奢な肩を腕に包んで 潮騒の中
我摟過你單薄肩頭 動聽波濤聲中 現在
接吻交わす
來接吻吧


辺りは暗くなって すべてが消えてしまう
四周慢慢暗下來 一切隨之消失
美しい海も 眩しい夕陽も 泡沫の夢
那壯闊大海 那耀目夕陽 只是泡沫美夢

いくつもの 星明かり 僕はどこにいるのだろう?
星星閃爍 我現在在哪里呢?
巡る燈檯の燈 愛を頼りにして帰る
瞭望台的燈光 愛指引著歸途

その先に君がいた 胸の奧の片隅
你在前方 在我內心深處角落
しあわせそうな笑い方に 自然に惹かれていた
因那幸福的笑容 不自覺被吸引
気づいたら君がいた 僕の一番近くに…
才發現你在 就在我的身邊…
頭の中で 描いていた そのイメージ
與我腦海中曾描繪過的畫面
ぴったりだと思った
不謀而合



拗ねながら、雨…
鬧脾氣的雨…

「セレクション8」名義
チームS:木﨑ゆりあ、須田亜香裏、松井珠理奈、松井玲奈
チームKII:小木曽汐莉、高柳明音、向田茉夏
チームE:木本花音


點線の雨が降る モノクロの街に
雨直直地落下 這漆黑街道
ダイヤみたいな ネオンが溶けて行く
鑽石般的霓虹燈 融化其中
乗車拒否をされたタクシーに 中指立てて
我對著拒絕載客的計程車 豎起中指
八つ當たりをしたって もっと濡れるだけ
亂髮著脾氣 結果只讓自己淋得更濕

未來なんて 當てにならない
未來一點也不可靠
どうせあいつは未成年だって
反正那傢伙是個未成年
誰かがチクったんでしょう Why not?
是誰在告密 Why not?

拗ねながらRainy night(Rainy night)
鬧脾氣的雨夜
生きることも嫌になって來るわ
連生存都變得討厭
頬が濡れているのは(わかるよ)
我的雙頰一片潮濕是因為(我懂的)
弱い自分 支えようとした
想要支撐起
せいよ
脆弱的自己


人混みは苦手だよ 歩きにくいよね
我最害怕人潮擁擠 連行走都變得困難
誰も勝手で ぶつかってしまうよ
每個人都隨便地撞上來
報われないと知っていた 夢の殘骸が
我知道不會有任何回報 夢想的殘骸
アスファルトに散らばり 靴に踏まれてる
散落在瀝青路面 被一雙雙鞋子踐踏

命懸けて 愛していても
即使拼上性命去愛
もう子ども扱いするのね
還是被當成孩子
行方をくらますなんて 卑怯よ
逃走只會顯得卑鄙

拗ねながらRainy blue(Rainy blue)
鬧脾氣的藍雨
笑うことも忘れてしまったわ
我甚至忘記怎麼去笑
きっと 家へ帰れないのは(なぜだか)
我無法回家一定是因為(為什麼)
ここにいれば 會えそうだからだろう
在這裏的話 大概就能遇見
あなた…
你吧…

拗ねながらRainy night(Rainy night)
鬧脾氣的雨夜
生きることも嫌になって來るわ
連生存都變得討厭
頬が濡れているのは(わかるよ)
我的雙頰一片潮濕是因為(我懂的)
弱い自分 支えようとした
想要支撐起
せいよ
脆弱的自己



ヘビーローテーション
無限重播

「チームKII」名義
チームKII:赤枝裏奈、阿比留李帆、井口栞裏、石田安奈、小木曽汐莉、加藤智子、後藤理沙子、佐藤聖羅、佐藤実絵子、高柳明音、秦佐和子、古川愛李、松本梨奈、向田茉夏、矢方美紀、山田澪花


one!two!three!four!

I want you! I need you! I love you! 頭の中
I want you! I need you! I love you! 腦海裏
ガンガン鳴ってるMUSIC
全力迴響的MUSIC
ヘビーローテーション
無限重播

ポップコーンが 弾けるように 好きという文字が躍る
像爆米花炸開一樣喜歡”的文字在跳躍
顔や聲を 想うだけで 居ても立ってもいられない
只是想到你的臉和聲音 我就坐立不安

こんな気持ちになれるって
能擁有這樣的心情
僕はついているね
我真的很幸運

I want you! I need you! I love you! 君に會えて
I want you! I need you! I love you! 遇見你
ドンドン近づくその距離に
兩人慢慢接近的距離
MAX ハイテンション
情緒升到最高點
I want you! I need you! I love you! ハートの奧
I want you! I need you! I love you! 內心處
ジャンジャン溢れる愛しさは
滿滿漫溢的愛戀
ヘビーローテーション
無限重播


人は誰も 一生のうち 何回愛せるのだろう?
每個人的一生裏 可以愛多少次?
たった一度 忘れられない 戀ができたら満足さ
只要有一次的戀愛難以忘懷 我就足夠滿足

そんなときめきを感じて
感受著那樣的心跳
花は綻ぶのかな
鮮花也會綻放

I feel you! I touch you! I hold you! 夢の中で
I feel you! I touch you! I hold you! 在夢中
ダンダン大きくなって行く
不斷不斷擴大膨脹
僕のイマジネーション
我的無限想像
I feel you! I touch you! I hold you! この想いを
I feel you! I touch you! I hold you! 這想念
ビンビン伝えて欲しいから
想要強烈直接地傳達給你
ヘビーローテーション
無限重播


いつも聴いてた favorite song
一直聽著的 favorite song
あの曲のように
就像那首歌
ずっと 繰り返して 24時間
24小時不停重播
君だけリクエスト中
只有你在我的列表中

I want you! I need you! I love you! 君に會えて
I want you! I need you! I love you! 遇見你
ドンドン近づくその距離に
兩人慢慢接近的距離
MAX ハイテンション
情緒升到最高點
I want you! I need you! I love you! ハートの奧
I want you! I need you! I love you! 內心處
ジャンジャン溢れる愛しさは
滿滿漫溢的愛戀
ヘビーローテーション
無限重播

ヘビーローテーション
無限重播



ポニーテールとシュシュ
馬尾辮與發圈

「チームE」名義
チームE:磯原杏華、上野圭澄、內山命、梅本まどか、金子栞、木本花音、小林亜実、斉藤真木子、酒井萌衣、柴田阿彌、高木由麻奈、竹內舞、都築裏佳、原望奈美、古畑奈和、山下ゆかり


カレンダーより早く シャツの袖口まくって
趕在日曆翻到下一頁之前 卷起了襯衫的袖口
太陽が近づく気配 僕の腕から衣替え
嗅到了太陽正在接近的氣息 我從手腕處開始換上夏裝
青い海 波打ち際で
蔚藍大海 浪花拍打岸邊之際
君と會いたい 裸足の水しぶき
我好想見你 裸足濺起水花

ポニーテール(揺らしながら) 風の中
馬尾辮(搖曳著)在微風中
君が走る(僕が走る) 砂の上
你在奔跑(我在奔跑著)沙灘之上
ポニーテール(揺らしながら) 振り向いた
馬尾辮(搖曳著)回過頭去
君の笑顔 僕の夏が始まる
你的笑顏 綻放了我的夏日


教室に陽が射して 夢の気溫が上がった
陽光斜斜射進教室 美夢的溫度也微微上升
斜め前の君 見てると 胸が苦しくなってくる
我悄悄望向斜前方的你 胸口不自覺發疼
好きなんて 言えやしないよ
“喜歡”這句話 總是說不出口
後ろ姿に 気持ちをつぶやく
只能對著你的背影 默默低語

ポニーテール(切なくなる) 夢の中
馬尾辮(難過著)在夢境裏
君のすべて(僕のすべて) 一人占め
你的一切(我的一切)想要獨佔
ポニーテール(切なくなる) 片想い
馬尾辮(難過著)我的單戀
瞳と瞳合えば 今はただの友達
視線交匯 我們現在還只是普通朋友


束ねた長い髪 水玉のシュシュ
束起的長髮 水玉圖案的發圈
戀の尻尾は 捕まえられない
戀愛的尾巴 總是抓不住呢
觸れたら消えてく
一觸碰便消失不見的幻影

ポニーテール(ほどかないで) 変わらずに
馬尾辮(別解開)永遠不變
君は君で(僕は僕で) 走るだけ
你有你的(我有我的)不斷奔跑
ポニーテール(ほどかないで) いつまでも
馬尾辮(別解開)無論何時
はしゃいでいる 君は少女のままで
輕輕搖曳 你一直保持著少女姿態
LaLaLaLaLaLa LaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLa LaLaLaLaLaLa
LaLaLaLa…



Beginner

「チームS」名義
チームS:大矢真那、加藤るみ、木﨑ゆりあ、鬼頭桃菜、木下有希子、桑原みずき、菅なな子、須田亜香裏、高田志織、出口陽、中西優香、平松可奈子、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美


In your position set!

昨日までの経験とか 知識なんか荷物なだけ
昨日為止的經驗 還有知識 不過是包袱
風はいつも通り過ぎて 後に何も殘さないよ
風一如往常席捲而過 什麼痕跡也沒有留下
新しい道を探せ! 他人の地図を広げるな!
尋找新的道路!別參照前人的地圖!
伏せた目を上げた時に 0になるんだ
抬起目光的瞬間 0開始

僕らは夢見てるか? 未來を信じているか?
我們還有著夢想嗎? 我們還相信未來嗎?
怖いもの知らず 身の程知らず 無鉄砲なまま
無所畏懼 不自量力 莽撞不計後果
今僕らは夢見てるか? 子どものようにまっさらに…
現在我們還有著夢想嗎? 一直懷著赤子之心…
支配された鎖は引きちぎろう
將那支配著我們的鎖鏈扯裂
Change your mind Change your mind
何も知らなくていい Beginner!
一無所知也很好 Beginner!


失敗して 恥をかいて 傷ついたこと トラウマになって
因失敗而羞恥 因曾經的傷害而留下陰影
あんな思い 2度と嫌だと 賢くなった大人たちよ
那樣的記憶 不想再有第二次 變得聰明的大人們
チャレンジは馬鹿げたこと リスク 回避するように
嘴上說著挑戰只是無聊玩意 其實是在回避著風險
愚かな計算して何を守るの?
做著這樣愚蠢的計算又能守護什麼呢?

僕らは生きているか? 明日も生きていたいか?
我們還活著嗎?明天還希望活下去嗎?
わかったふりして 知ったかぶりで 夢も久しぶり
故弄玄虛 不懂裝懂 夢想也會隨之逝去
そう僕らは生きているか? 命無駄にしてないか?
我們現在還活著嗎? 我們在浪費生命嗎?
脈を打つ鼓動を今 感じろ!
立刻感受 當下脈搏的跳動吧!


Stand up! Together! 生まれた日 思い出せ!
Stand up! Together! 快回想起誕生的那一天!
誰もがBeginner!
每個人也是Beginner!
Stand up! Right away! 初めから 簡単に
Stand up! Right away! 不可能一開始
上手くは行かねえ
就輕易的做得熟練
Stand up! Together! 最初に戻ればいい
Stand up! Together! 回到最初就好
もいちどBeginner!
再一次成為Beginner!
Stand up! Right away! 開き直って 開き直って
Stand up! Right away! 重頭開始 重頭開始
どうにかなるさ
一定會有辦法的

古いページは破り捨てろ さあ 始めようぜ!
將那殘舊的一頁撕去 就這樣開始吧!
We can be reborn all the time

僕らは夢見てるか? 未來を信じているか?
我們還有著夢想嗎? 我們還相信未來嗎?
怖いもの知らず 身の程知らず 無鉄砲なまま
無所畏懼 不自量力 莽撞不計後果
今僕らは夢見てるか? 子どものようにまっさらに…
現在我們還有著夢想嗎? 一直懷著赤子之心…
支配された鎖は引きちぎろう
將那支配著我們的鎖鏈扯裂

何もできない ちゃんとできない
什麼也做不到 什麼也做不好
それがどうした? 僕らは若いんだ
那又如何?我們不是還年輕嗎
何もできない すぐにできない
什麼也做不到 不能立刻做到
だから僕らに可能性があるんだ
正是這樣我們才有著無限可能
雨は止んだ 風は止んだ
風雨停息
見たことのない 光が差すよ
那從未見過的 光線傾注而下
今が時だ
就是現在
君は生まれ変わった Beginner!
你重生了 Beginner!






以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, 1st Album この日のチャイムを忘れない