Cry
風の中で 髪を束ね
狂風中 我束起長髮
前を向いている 眼差しは
何を見てるの?
一直面向前方的眼神 在看著什麼?
生々しい その悲しみ 受け止めようと
想要勇敢接受 這鮮活悲傷
強がれば 心が軋む
一味逞強 不過是摩擦內心
自分を責めないで
別再責怪自己
今は(今は) 2人で決めたんだ
此刻 是兩人共同決定
未來の道
關於未來方向
涙 ひとしずくこぼれ落ちる
眼淚 一滴滴零碎落下
それは過去の愛の破片
那是過去愛情留下的碎片
Cry! Cry! Cry!
瞳 掌で拭ったなら
眼睛 若是以手去擦拭
君と僕の戀が終わる もっと
我和你的戀情隨之終結 一定是吧
Cry! Cry! Cry!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
木々が揺れて 陽が射し込む
樹木搖曳 陽光輕輕投下
空は変わらない その景色
何を思うの?
天空從未改變 面對這風景
你在想著什麼?
夢はいつも 遠い場所で
待ち続けてる
夢想總是在遙遠地方 一直等待著
愛しさを 犠牲にしよう
我選擇了犧牲這份愛
痛みが消えるまで
直到痛楚消失
ずっと(ずっと) 背中を見守るよ
一直 默默守望你的背影
どこにいても…
不管在哪里…
涙 この戀のピリオドだよ
眼淚 為戀情劃下句號
そして君は 生まれ変わる
然後你就能就此重生了
Try! Try! Try!
頬に まだ殘るその微熱を
臉頰 還殘留一絲微熱
忘れるように 笑ってくれ!
いつか
就如忘記了般笑起來吧!在某一天
Try! Try! Try!
涙 ひとしずくこぼれ落ちる
眼淚 一滴滴零碎落下
それは過去の愛の破片
那是過去愛情留下碎片
Cry! Cry! Cry!
瞳 掌で拭ったなら
眼睛 若是以手去擦拭
君と僕の戀が終わる もっと
我和你的戀情隨之終結 一定是吧
Cry! Cry! Cry!
Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!
No way out
No No No way out, No No way out, Ah
No No No way out, No No way out, Ah
No No No No No No No way out
何でここにいるの?
你為什麼在這裏?
あなた 偶然(偶然)會ったんじゃないよね?
我們不是偶然才碰上的嗎?
ずっと 待っていたの?
難道你一直在等著?
止まない雨に濡れながら…
雨下不停 你全身濡濕…
捨てられた仔犬のような
像是被遺棄的小狗
眼差しが罠に見えてしまう
眼神中卻藏著陷阱
No way out この世界は
No way out 這個世界
No way out もっと広いよ
No way out 多麼廣闊
こんな私を追いかけるより
與其不停追逐這樣的我
あなたに似合う人がいる
不如去找更適合你的人
No way out 言い聞かせても
No way out 比起勸說
No way out 俯くだけで
No way out 你低下頭
じっと私を見ているから
認真看看眼前的我吧
部屋のドア開けたくなるよ
No way out
大概你會不禁想要打開門離去
No way out
Baby Baby Baby boy, Baby Baby boy, Ah
Baby Baby Baby boy, Baby Baby boy, Ah
Baby Baby Baby Baby Baby Baby Baby boy
何を求めてるの?
你在追求著什麼?
2人
絶対(絶対)そうはならないでしょ
我們絕對無法變成那樣啊
だって 子どもじゃない?
你還只是個孩子吧?
年下じゃ罪 感じるわ
和年下交往 充滿罪惡感
イノセンス 汚したくなる
你潔白無瑕 我不禁想要沾汙
過ちを腕に抱きたいけど…
以這雙手臂緊抱著罪孽…
No way out 女なんて
No way out 女人的話
No way out 沢山いるよ
No way out 多的是啊
もっと素敵な戀見つけて
快尋找下一段美好戀愛
私のことは忘れなさい
然後忘掉關於我的一切吧
No way out 背を向けても
No way out 背過身去
No way out Noと言っても
No way out 大聲說No
ずっと その場にしゃがんだまま
你卻一動不動守在這裏
そんな悲しい目しないで No
way out
別用那樣的悲傷眼神看我啊
No way out
No No No way out, No No way out, Ah
No No No way out, No No way out, Ah
No No No No No No No way out
そのドアを開けたくなるよ
不禁想要打開那扇門
溺れるのは きっと私の方ね
無法自拔的 是我吧
No way out 抱き合っても
No way out 即使緊抱
No way out 出口ないんだ
No way out 沒有出口
だからこのまま何もしないで
所以就這樣什麼也不做
雨が止むのを待てばいい
一直等待雨停吧
No way out キスのひとつで
No way out 就以一吻
No way out あきらめるなら
No way out 讓你放棄
軽く 唇重ねようか
雙唇 輕輕交疊
それですべてを忘れようよ
No way out
然後來忘掉一切吧 No
way out
Baby Baby Baby boy, Baby Baby boy, Ah
Baby Baby Baby boy, Baby Baby boy, Ah
Baby Baby Baby Baby Baby Baby Baby boy
地下水道
人の言葉は無責任だね
人們說話總是不負責任
言った途端に誰もが忘れてる
剛說完瞬間又忘掉了
排水溝からこぼれ落ちて
從排水溝紛紛灑落
地下の下水に流されるんだ
隨著地下水被無情沖走
喜び 悲しみ 怒りもすべて
喜悅 悲傷
憤怒 一切一切
まるで生活の汚れた水
就像是生活中的廢水般
何もなかった顔をしながら
表情看來若無其事
今日は今日だし…
不過是今天而已…
傷つけられて 強くなって行くんだ
不斷受著傷害 一點點變得強大
痛みは殘っているのに…
卻還是留下了痛楚…
あちらこちら ほら聴こえるよ
這裏那裏 你聽到了吧
誰かと誰かのその會話
誰和誰之間的對話
ああでもこうでも言ってくれ 勝手に…
既說了這 也說了那
擅自地…
Oh
もっともっと自分らしく生きたいよ
我想要活得更像自己
もっともっと風のように生きたいんだ
我想要活得像風一般
這い上がろう! この場所から
攀登吧! 從這裏出發
這い上がろう! 上を目指せ!
攀登吧! 目標在上方!
這い上がろう! この場所から
攀登吧! 從這裏出發
誰もいない地下水道
空無一人的地下水道
月の光は屆かなくても
即使月光照不進來
闇の向こうさえ 目が慣れる
我也早已習慣了黑暗彼岸
夢の殘滓がせき止めては
攔截住的夢想殘渣
川だって流れない
不會輕易被河流沖走
膝の下まで悪意が押し寄せて
惡意洶湧沖到膝下
孤獨が囲んだ絶望
孤獨重重包圍著絕望
あれもこれも まず否定され
這個那個 首先否定
誰かと誰かがグルになる
人和人之間變得冷漠
あいつもこいつも背を向けて 笑ってる
他 還有他
背對著背 各自笑著
Oh
ずっとずっと胸を張って逞しく
一直一直挺著胸膛逞強
ずっとずっと生き続ける鼠でいい
一直一直如鼠輩般苟活
俺は俺だ 我が道行く
我就是我 走我的路
聲の限り 叫びながら
用盡全力 高聲呐喊
俺は俺だ 我が道行く
我就是我 走我的路
明日へ続く地下水道
通往明日的地下水道
本當のこと言えないくらいなら
假如無法說真話
生きてる意味などないだろう
生存還有什麼意義
あちらこちら ほら聴こえるよ
這裏那裏 你聽到了吧
誰かと誰かのその會話
誰和誰之間的對話
ああでもこうでも言ってくれ 勝手に…
既說了這 也說了那
擅自地…
Oh
もっともっと自分らしく生きたいよ
我想要活得更像自己
もっともっと風のように生きたいんだ
我想要活得像風一般
這い上がろう! この場所から
攀登吧! 從這裏出發
這い上がろう! 上を目指せ!
攀登吧! 目標在上方!
這い上がろう! この場所から
攀登吧! 從這裏出發
誰もいない地下水道
空無一人的地下水道
MARIA -DiVA ver.-
遙か地平線に 長い夜が明ける時
遙遠地平線上 迎來黎明的時刻
悪い夢から覚め 世界は生まれ変われるよ
我從噩夢中驟然驚醒 世界定能重生
いくつもの罪を 青い空が
許してくれる
所有的罪孽 被這片藍天所寬恕
人は誰でも 愚かな過去を
償える
只要償還過過去的愚蠢
明日があるよ
我們仍然擁有明天
MARIA MARIA MARIA
後悔の涙 流すより先に
祈り捧げ
在流下後悔淚滴前 誠心祈禱
MARIA MARIA MARIA
あなたの名を呼ばせてください
請讓我呼喚你的名字
もう一度
再一次
どんな荒れた土地も ひとつの種 蒔けばいい
如何荒蕪的大地 只要埋下一顆種子
やがて 芽を出したら
長出嫩芽
希望の実をつけるだろう
就定能結出名為希望的果實
悲しみの雨も 天の恵み
見捨てはしない
悲傷雨水也是上天恩賜 別要輕易捨棄
人は誰にも 生きる力と
歩く道を 與えられて…
每個人都擁有 生存力量
和屬於自己的路
MARIA MARIA MARIA
弱い自分が 誘惑の森で
迷わぬように
願弱小的我不被充滿誘惑的森林所迷惑
MARIA MARIA MARIA
近くにいてお守りください
請在我附近給予我守護
いつでも…
無論何時…
人は誰でも 信じることで
陽が昇る
只要心懷信念 太陽仍會升起
今日という日
就在今天
MARIA MARIA MARIA
後悔の涙 流すより先に
祈り捧げ
在流下後悔淚滴前 誠心祈禱
MARIA MARIA MARIA
あなたの名を呼ばせてください
請讓我呼喚你的名字
もう一度
再一次
MARIA MARIA MARIA
弱い自分が 誘惑の森で
迷わぬように
願弱小的我不被充滿誘惑的森林所迷惑
MARIA MARIA MARIA
近くにいてお守りください
請在我附近給予我守護
いつでも…
無論何時…
以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場公演歌曲, DiVA, 2nd Single Cry, 秋元才加, 梅田彩佳, 宮澤佐江, 増田有華,
沒有留言:
張貼留言
歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip