2010年2月17日 星期三
AKB48 日文翻譯中文歌詞: Choose me! 15th シングル 桜の栞 SINGLE CD (AKB,SKE48 ,NMB48 ,HKT48)
Choose me! (日文.中文歌詞)
中日歌詞:
春色街角
春色的街角
空は着替えてても
天空雖然換上了新裝
花と戀の香りには
花和戀愛的幽香
まだ気づいてない
尚未被人察覺
ハート どこか欠けでて
我的心 總有些欠缺
何も自信がないから
總是沒有一點自信
風に吹かれてしまうと
每當站在風中
不安になるの
總會變得不安
愛しさの木々の隙間
在愛的樹叢間
寂しさが影を作るよ
寂寞成爲了樹蔭
愛を選んでください
請選出你的真愛吧
クラスメイトのその中から
在這同班同學當中
たっだ一人だけの誰かが
隻能選出一個人
そう あなたの戀人
成爲 你的戀人
愛を選んでください
請選出你的真愛吧
みんな可愛い子ばかりだし
大家都是可愛的女孩
みんな性格もいい子だし
大家性格都很好
きっと 私 圏外
我的話肯定是 落選
たっだひとつ
但我是有一點
勝てるのは
不會輸給任何人
誰よりも
那就是比誰都
あなたが好きです
喜歡你
降り出す小雨に
外面下着小雨
傘を持ってなくて
而我沒帶傘
私大きな庇を
寬敞的屋檐
ずっと 探してた
我一直在尋找
體 濡れてしまって
身體 被淋濕了
心 震えているから
心靈 在顫抖着
強い腕のぬくもりで
渴望你強壯臂膀的溫暖
包んでほしい
把我包圍
獨り言 つぶやいたら
自言自語 小聲嘟囔的話
あなたまで屆くかしら
也許能夠傳達給你
愛に気づいてください
請注意到我的愛吧
同じ教室の片隅
我們在同一個教室的角落裏
わざと目と目合わさないのは
卻故意避開彼此的目光
胸が苦しくなるの
胸中會無比痛苦
愛に気づいてください
請注意到我的愛吧
雨に打たれて彷徨ってる
在雨中彷徨着
傘に入れてと言えないまま
想和你一起打傘 卻總是開不了口
だって 私 臆病
因爲 我是個膽小鬼
告るなんて
告白的話
できないから
絕對做不到
いつまでも
一直都隻是
あなたを待つだけ
默默的等着你
愛を選んでください
請選出你的真愛吧
クラスメイトのその中から
在這同班同學當中
たっだ一人だけの誰かが
隻能選出一個人
そう あなたの戀人
成爲 你的戀人
愛を選んでください
請選出你的真愛吧
みんな可愛い子ばかりだし
大家都是可愛的女孩
みんな性格もいい子だし
大家性格都很好
きっと 私 圏外
我的話肯定是 落選
たっだひとつ
但我是有一點
勝てるのは
不會輸給任何人
誰よりも
那就是比誰都
あなたが好きです
喜歡你
以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, 15th 桜の栞
沒有留言:
張貼留言
歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip