2009年4月27日 星期一

AKB48 日文翻譯中文歌詞: 好き 好き 好き AKB48 TEAM B 公演曲 チームB 5th Stage「シアターの女神」

 

TEAM B

石田晴香、奥真奈美、河西智美、柏木由紀、北原里英、小林香菜、小森美果、佐藤亜美菜、佐藤すみれ、佐藤夏希、鈴木紫帆里、鈴木まりや、近野莉菜、平嶋夏海、増田有華、宮崎美穂、渡辺麻友、渡辺美優紀

好き 好き 好き (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
つき合って2カ月は経ったけど
何にも起きない私たち
女の子なんか興味ないように
ずっとそっぽ向いてる

普通なら10回目のデートくらいで
そろそろさりげなく近づいて
手を握ったり 肩を組んだり
キスだってありなのに…

友達以上に
なろうとしないの
気遣いなんかはいらない
襲いかかってよ
こんな関係って
なんかちょっと不自然でしょう?
もっと愛を深め合いたい

好きと言ったら 好きだと応えて
もっとあなたを好きになるから
照れてたって 遠慮をしたって
”いい人”なんて褒めてくれないよ
やっと2人は 出会えたんだから
いちゃいちゃと くっつきたいのよ
あきれるくらい バカップルでいい
今日こそ恋人になろうよ
しあわせな恋人になろうよ

親友にどこまで進んだのか?
いろいろ聞かれて困るのよ
男の子たちは 鼻息荒く
迫って来るって言ってた

地下鉄の改札口で別れる時も
そんなにあっさりと帰るのね
見つめ合ったり 指を絡めたり
抱きしめてくれなくちゃ…

例えば恋って
キャッチボールのように
ひとつのボールを2人で
投げ合うものよ
私が1人で
期待しててもおかしいでしょう?
ちゃんと愛を受け止めなさい

好きになったら 全力投球
だから あなたも剛速球で…
手を抜いたり 手加減をしたり
マイペースじゃ もの足りないから
もしも2人が愛し合ってるなら
べたべたとくっついていよう
草食より もっと油っぽく
今日から恋人になりたい
本当の恋人になりたい

好きと言ったら 好きだと応えて
もっとあなたを好きになるから
照れてたって 遠慮をしたって
”いい人”なんて褒めてくれないよ
やっと2人は 出会えたんだから
いちゃいちゃと くっつきたいのよ
あきれるくらい バカップルでいい
今日こそ恋人になろうよ
しあわせな恋人になろうよ

中文歌詞:



雖然已經認識兩個月了



我們卻什麼也沒發生



像是對女生沒什麼興趣



只是一直朝著旁邊看



通常情況 10次約會左右



差不多該若無其事的靠近



牽牽小手



搭搭肩膀



接吻也該有了



不想超越朋友關係嗎



也就不需要為我擔心



這些疑問襲來



這樣的關係



是有點不自然吧



想愛得更加深刻



說了喜歡你



就也回應喜歡我



因為想變得更喜歡你



卻害羞著



顧慮著



“別讓人讚美你是好人了



因為兩人的邂逅是如此不易



心裏才會渴望著調情



幾乎像呆子的



笨蛋情侶也沒關係



就在今天成為戀人吧



成為幸福的戀人吧



好友都在追問我進展



各種資訊讓我很困擾



男孩子總是盛氣淩人



對人硬來也說不定



即使是地鐵檢票口告別時



也就那麼簡單的回去了



彼此凝視



十指相扣



緊緊擁抱都沒有



戀愛舉例來說



就像是接球



一個球 兩個人



要互相來投



我這樣獨自期待著



顯得很可笑吧?



請好好接住我的愛吧



喜歡上了的話



就全力投球



所以你也投出快速球吧



偷懶的同時



斟酌著重量



光是MY PACE是不夠的



如果兩個人真的相愛



就該粘乎乎的粘在一起



比起草食需要更多脂質



想在今天成為戀人



成為真正的戀人



說了喜歡你



就也回應喜歡我



因為想變得更喜歡你



卻害羞著



顧慮著



別讓人讚美你是好人了



因為兩人的邂逅是如此不易



心裏才會渴望著調情



幾乎像呆子的



笨蛋情侶也沒關係



就在今天成為戀人吧



成為幸福的戀人吧


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM B, チームB 5th Stage「シアターの女神」

沒有留言:

張貼留言

歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip