2008年10月22日 星期三
AKB48 日文翻譯中文歌詞: Baby! Baby! Baby! 9th シングル Baby! Baby! Baby! SINGLE CD (AKB,SKE48 ,NMB48 ,HKT48)
Baby! Baby! Baby! (日文.中文歌詞)
日文歌詞:
I love you! Baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてるその視線
ぼくのノックにも氣付いて
愛しさの答えが欲しい
I love you! Baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ ぼくを虜にした唇
君を獨佔させてよ せめて夢の中で
キスの前で目が覺めた
その先はお預けさ
いつも同じイイトコで
ぼくだけ一人取り殘される
戀はあと少しで 屆きそうなのに
逃げてしまうから
追いかけたくなるんだ
I love you! Baby! Baby! Baby!
僕のアイドル キラキラ眩しい存在さ
君と出會えた奇蹟に
生きているその意味知った
I love you! Baby! Baby! Baby!
抱きしめたいよ真夏の陽射しを浴びながら
まるで 戀人みたいに…
いつか 夢の中で
誰もいない砂濱で 僕たちは見つめ合う
寄せる波は胸騷ぎ
永遠(とわ)の長さを教えてくれる
戀はそばにいても 手には入らない
僕だけの秘密 言葉にできる日まで
Hard to say… Baby! Baby! Baby!
勇氣が欲しい 僕から聲は掛けられない
もしも天使がいるなら
その弓でハ一トを狙え
Hard to say… Baby! Baby! Baby!
囁きたいよ どこかの木陰で寢そべって
まるでコマ一シャルみたいに
絕對 夢以外で
I love you! Baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてるその視線
ぼくのノックにも氣付いて
愛しさの答えが欲しい
I love you! Baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ ぼくを虜にした唇
君を獨佔させてよ せめて夢の中で
中文歌詞:
I love you!
Baby! Baby! Baby!
看著我吧
那不知望著誰的視線
讓你發覺我在敲打你心門
讓你回答我對你的愛戀
I love you!
Baby! Baby! Baby!!
對我微笑吧
那俘虜我的雙唇
讓我獨占你吧
讓我宛若 置身夢境吧
在吻上你之前醒來
就把接下來的暫緩一下吧
總在同樣的關鍵時刻
只留下我一個人
明明我的愛情
離告白就差一點
明明臨陣退縮
卻又希望你能追上來
I love you!
Baby! Baby! Baby!
我的偶像
是亮閃閃耀眼的存在呀
與你相遇的奇蹟
讓我知道生活的意義
I love you!
Baby! Baby! Baby!
想要抱你呀
沐浴在盛夏的陽光下
彷彿 戀人一般……
何時能 美夢成真
空無一人的沙灘
我們四目相對
內心的悸動就像湧來的波浪
讓我明白永遠到底有多長
儘管愛情就在身旁
卻無法納入手中
只屬於我的秘密
要留到說出口的那一天
Hard to say…
Baby! Baby! Baby!
渴望著勇氣
卻無法將那句話說出來
如果真有天使的話
就讓那弓箭瞄准他的心吧
Hard to say…
Baby! Baby! Baby!
想和你竊竊私語
躺臥在某處的樹蔭下
彷彿電視裡演的那樣
一定是 夢的下一幕
I love you!
Baby! Baby! Baby!
看著我吧
那不知望著誰的視線
讓你發覺我在敲打你心門
讓你回答我對你的愛戀
I love you!
Baby! Baby! Baby!!
對我微笑吧
那俘虜我的雙唇
讓我獨占你吧
讓我宛若 置身夢境吧 Baby! Baby! Baby! (日文.中文歌詞)
分享: 7Headlines facebook PLURK twitter
日文歌詞:
I love you! Baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてるその視線
ぼくのノックにも氣付いて
愛しさの答えが欲しい
I love you! Baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ ぼくを虜にした唇
君を獨佔させてよ せめて夢の中で
キスの前で目が覺めた
その先はお預けさ
いつも同じイイトコで
ぼくだけ一人取り殘される
戀はあと少しで 屆きそうなのに
逃げてしまうから
追いかけたくなるんだ
I love you! Baby! Baby! Baby!
僕のアイドル キラキラ眩しい存在さ
君と出會えた奇蹟に
生きているその意味知った
I love you! Baby! Baby! Baby!
抱きしめたいよ真夏の陽射しを浴びながら
まるで 戀人みたいに…
いつか 夢の中で
誰もいない砂濱で 僕たちは見つめ合う
寄せる波は胸騷ぎ
永遠(とわ)の長さを教えてくれる
戀はそばにいても 手には入らない
僕だけの秘密 言葉にできる日まで
Hard to say… Baby! Baby! Baby!
勇氣が欲しい 僕から聲は掛けられない
もしも天使がいるなら
その弓でハ一トを狙え
Hard to say… Baby! Baby! Baby!
囁きたいよ どこかの木陰で寢そべって
まるでコマ一シャルみたいに
絕對 夢以外で
I love you! Baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてるその視線
ぼくのノックにも氣付いて
愛しさの答えが欲しい
I love you! Baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ ぼくを虜にした唇
君を獨佔させてよ せめて夢の中で
中文歌詞:
I love you!
Baby! Baby! Baby!
看著我吧
那不知望著誰的視線
讓你發覺我在敲打你心門
讓你回答我對你的愛戀
I love you!
Baby! Baby! Baby!!
對我微笑吧
那俘虜我的雙唇
讓我獨占你吧
讓我宛若 置身夢境吧
在吻上你之前醒來
就把接下來的暫緩一下吧
總在同樣的關鍵時刻
只留下我一個人
明明我的愛情
離告白就差一點
明明臨陣退縮
卻又希望你能追上來
I love you!
Baby! Baby! Baby!
我的偶像
是亮閃閃耀眼的存在呀
與你相遇的奇蹟
讓我知道生活的意義
I love you!
Baby! Baby! Baby!
想要抱你呀
沐浴在盛夏的陽光下
彷彿 戀人一般……
何時能 美夢成真
空無一人的沙灘
我們四目相對
內心的悸動就像湧來的波浪
讓我明白永遠到底有多長
儘管愛情就在身旁
卻無法納入手中
只屬於我的秘密
要留到說出口的那一天
Hard to say…
Baby! Baby! Baby!
渴望著勇氣
卻無法將那句話說出來
如果真有天使的話
就讓那弓箭瞄准他的心吧
Hard to say…
Baby! Baby! Baby!
想和你竊竊私語
躺臥在某處的樹蔭下
彷彿電視裡演的那樣
一定是 夢的下一幕
I love you!
Baby! Baby! Baby!
看著我吧
那不知望著誰的視線
讓你發覺我在敲打你心門
讓你回答我對你的愛戀
I love you!
Baby! Baby! Baby!!
對我微笑吧
那俘虜我的雙唇
讓我獨占你吧
讓我宛若 置身夢境吧
以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, 9th Baby! Baby! Baby!
沒有留言:
張貼留言
歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip