2007年2月27日 星期二

AKB48 日文翻譯中文歌詞: おしべとめしべと夜の蝶々 AKB48 TEAM K 公演曲 チームK 4th Stage「最終ベルが鳴る」


秋元才加、梅田彩佳、大島優子、大堀恵、奥真奈美、小野恵令奈、河西智美、倉持明日香、小林香菜、佐藤夏希、成瀬理沙、野呂佳代、早野薫、増田有華、松原夏海、宮澤佐江



おしべとめしべと夜の蝶々 (日文.中文歌詞)



中日歌詞:



内緒 今夜 会ったこと 誰にも話しちゃ だめよ



今晚我們見面的事不可以告訴任何人
内緒 こんな所(とこ)に来て これから何するの?
今晚我們到此地是個秘密  接下來該做什麼?
AH- 月灯りに 妖しく



AH- 妖魅迷人的月光      
AH― 雲がかかり 誘う



AH― 充滿誘惑的黑夜之雲
こっちへ来て どういうつもり? 女の子の花園
過來我這裡 你到底想做什麼? 女孩的秘密花園
隠し事は蜜の味 ねえ・・・ ねえ・・・ いけない約束



那秘密的花蜜的味道 親愛的… 親愛的… 不該趕赴的約定
ぞくぞく どきどき するでしょ? してるわ 危険な遊びね 



身體微微顫抖 胸口怦怦跳動著你是不是也如此? 你說對了 這是個危險的遊戲
ふいに見つめ合って なぜ? なぜ? 黙ってしまった



四目不經意交會時  為何? 為何? 突然默不作聲
差し出す その手を 重ねた 2人は おしべめしべ 夜の蝶々
悄悄伸出那雙手 兩個人十指交握  雄蕊雌蕊和夜裡的蝴蝶
秘密 自分じゃないみたい ママから怒られそうよ



秘密似乎快守不住  讓媽媽知道了肯定要挨罵
秘密 どうでもいいじゃない? 今だけ 楽しみましょう
秘密管它會如何? 愛就要好好享受這一刻
AH- 見たことない 花たち



AH― 從未見過的花叢
AH- 甘酸っぱい 香り



AH― 散發酸甜的香味
焦らさないで 教えてあげる 女の子の花園
別這麼焦急 我會好好教你 女孩的秘密花園
愛はいつも インモラル ねえ・・・ ねえ・・・近づく唇



愛是道德的原罪  親愛的… 親愛的… 唇緩緩貼近
だめだめ いいでしょ? いやいや 可愛い 一線を越えて 



不行不行 有什麼關係? 千萬不可以 你真可愛 一旦越界
愛してしまったの もう もう 吐息が洩れるわ



愛就不可收捨  藏不住 藏不住  你的喘息洩漏心情
熱いの 本能 怖いわ 委(ゆだ)ねて おしべめしべ 夜の蝶々
身體正在發熱 那是本能反應  我好害怕 我會好好帶你 雄蕊雌蕊和夜裡的蝴蝶
「誰かに見られたら どうするの?」



「如果被別人看到了該怎麼辦?」
「見せてあげましょ?」



「那就讓他們看吧」
「・・・私のこと、愛してる?」



「你愛我嗎?」
「ふふっ・・・どうかしら・・・」



「嘿嘿… 你說呢…」
「ねえ、愛してる?」



「你到底愛不愛我?」
「こっちへ来なさい」



「過來我這裡」
「お姉ちゃま」



「姊姊!」
「よしよし、いい子ね・・・」



「很好…乖小孩」



こっちへ来て どういうつもり? 女の子の花園
過來我這裡 你到底想做什麼? 女孩的秘密花園
隠し事は蜜の味 ねえ・・・ ねえ・・・ いけない約束



那秘密的花蜜的味道 親愛的… 親愛的… 不該趕赴的約定
ぞくぞく どきどき するでしょ? してるわ 危険な遊びね 



身體微微顫抖 胸口怦怦跳動著你是不是也如此? 你說對了 這是個危險的遊戲
ふいに見つめ合って なぜ? なぜ? 黙ってしまった



四目不經意交會時  為何? 為何? 突然默不作聲
差し出す その手を 重ねた 2人は おしべめしべ 夜の蝶々
悄悄伸出那雙手 兩個人十指交握  雄蕊雌蕊和夜裡的蝴蝶
秘密 自分じゃないみたい ママから怒られそうよ



秘密似乎快守不住  讓媽媽知道了肯定要挨罵
秘密 どうでもいいじゃない? 今だけ 楽しみましょう
秘密管它會如何? 愛就要好好享受這一刻


以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM K, チームK 4th Stage「最終ベルが鳴る」

沒有留言:

張貼留言

歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip