SKE48 日文翻譯中文歌詞: 追いかけShadow 11st Single チョコの奴隷 シングル CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)
追いかけShadow
追趕Shadow
「紅組」名義
(センター:金子栞、古畑奈和)
チームS:加藤るみ、鬼頭桃菜
チームKII:井口栞裏、佐藤聖羅
チームE:金子栞、高木由麻奈、古畑奈和、山下ゆかり
研究生:市野成美、大脇有紗、藤本美月、山田みずほ
雨が降り始めたけど 私濡れても構わない
雨點開始灑下 我不在意滿身濕透
しと しと しと しと 心に染みてく
滴答 滴答 滴答 滴答 滲進內心
ここで待っていれば あなたがバスから降りる
若是一直在這裏等待 當你從公車走下時
何を話せばいいの?
我該說些什麼?
愛に素直になれなかった
一直沒能坦率面對愛情
青い意地っ張りを許して
請原諒我的幼稚固執
平気なふりしてソッポ向いたけど
即使裝作若無其事望向一旁
歯痛のように 憂鬱になって
仍然如牙疼般教人憂鬱
じっとしてなんていられない
無法平靜下來
追いかけShadow 私はShadow
追趕Shadow 我是Shadow
濡れたアスファルトに佇む影よ
孤單只影徘徊在潮濕的柏油路上
追いかけShadow 愛しきShadow
追趕Shadow 我愛的Shadow
目の前にはいつもの住宅街
眼前是平日的住宅街道
私の涙が黒く塗りつぶす
卻被我的眼淚抹成漆黑
雨は霙に変わって 寒いかじかむ指先
雨夾著雪落下 指尖因寒冷而僵硬
しん しん しん しん 身體が冷えてく
啪嗒 啪嗒 啪嗒 啪嗒 身體冷去
何を耐えていれば あなたは許してくれる?
要忍受怎樣的折磨 你才會願意原諒我?
私たちの続き
仍然守望著我們的未來
店を飛び出してしまったの
我從店裏奪門而出
だってちょっと可愛い彼女が
是因為那個挺可愛的女孩子
あなたの耳に何か囁いたわ
在你耳邊親密低語
帰り際にはハグしながら
回去時一邊擁抱著
笑顔で過去か未來 探してた
一邊帶笑探尋著過去未來
悲しみShadow 今すぐShadow
悲傷Shadow 現在立刻Shadow
そっと気配消して 影になりたい
我悄悄隱去氣息 想要化為影子
悲しみShadow ハートはShadow
悲傷Shadow 一顆心是Shadow
そう確かに私はここにいても
即使我確實還在此處
あなたに見えない深い闇でいい
停留在你所看不見的深深黑暗
追いかけShadow 私はShadow
追趕Shadow 我是Shadow
濡れたアスファルトに佇む影よ
孤單只影徘徊在潮濕的柏油路上
追いかけShadow 愛しきShadow
追趕Shadow 我愛的Shadow
目の前にはいつもの住宅街
眼前是平日的住宅街道
私の涙が黒く塗りつぶす
卻被我的眼淚抹成漆黑
以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 11th Single チョコの奴隷
0 意見:
張貼留言