2013年1月30日 星期三
SKE48 日文翻譯中文歌詞: 冬のかもめ 11st Single チョコの奴隷 シングル CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)
冬のかもめ
冬日海鷗
「白組」名義
(センター:松本梨奈、柴田阿彌)
チームKII:阿比留李帆、加藤智子、後藤理沙子、松本梨奈、山田澪花
チームE:磯原杏華、內山命、小林亜実、斉藤真木子、酒井萌衣、柴田阿彌、都築裏佳
研究生:犬塚あさな、岩永亞美、江籠裕奈、新土居沙也加、日置実希、二村春香、松村香織、水埜帆乃香、宮前杏実
白い息吐いて(白い息吐いて)
吐出團團白氣(吐出團團白氣)
砂浜走った(砂浜走った)
奔跑在沙灘上(奔跑在沙灘上)
なぜ 冬の海へ(なぜ 冬の海へ)
為什麼你一直想要
君は來たかったのだろう?
來這冬日海邊?
冷たい風の中で 僕に抱きついた
冷冷風中 緊抱著我
君の涙
你的淚兒
かもめよ 連れてっておくれ
海鷗啊 帶我走吧
遠くへ 海を渡って
渡過海洋去往遠方
かもめよ 連れてっておくれ
海鷗啊 帶我走吧
僕らは ここじゃないどこか
我們深信著 不在這裏
楽園があること 信じているんだ きっと
世界某處一定有著人間樂園
何も言えぬまま(何も言えぬまま)
什麼也沒有說(什麼也沒有說)
波を聴いていた(波を聴いていた)
靜靜聆聽波浪(靜靜聆聽波浪)
どうすればいいか(どうすればいいか)
我該怎麼辦才好(我該怎麼辦才好)
思いつくような気がして…
回憶正向我襲來…
大人は一方的に
大人總是片面地
2人の若さを 責めているんだ
責怪著我們太過年輕
かもめよ 教えておくれ
海鷗啊 請告訴我
自由は どこにあるのか?
自由到底在何方?
かもめよ 教えておくれ
海鷗啊 請告訴我
今すぐ 見えない翼を この背中に広げ
現在就展開背上那看不見的雙翅
旅立つつもりだ 空へ
向著藍藍天空出發吧
かもめよ 連れてっておくれ
海鷗啊 帶我走吧
遠くへ 海を渡って
渡過海洋去往遠方
かもめよ 連れてっておくれ
海鷗啊 帶我走吧
僕らは ここじゃないどこか
我們深信著 不在這裏
楽園があること 信じているんだ きっと
世界某處一定有著人間樂園
以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 11th Single チョコの奴隷
沒有留言:
張貼留言
歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip