2011年7月27日 星期三

SKE48 日文翻譯中文歌詞: 花火は終わらない 6th Single シングル パレオはエメラルドシングル CD (AKB48,SKE,NMB48 ,HKT48)







花火は終わらない
花火不結束

「セレクション8」名義
(センター:松井珠理奈)
チームS:木﨑ゆりあ、松井珠理奈、松井玲奈、矢神久美
チームKII:小木曽汐莉、高柳明音、向田茉夏
チームE:木本花音


閉まっていた學校のゲート
學校大門緊閉著
二人でそっと乗り越えて
我們兩人悄悄翻越
誰もいない昇降口
在無人的升降口
日が暮れて行くのは待っていた
靜靜等待著落日降臨

君と僕との特別な夏休み
我和你特別的暑假
友達よりもっと近く
比朋友還要靠的更近
寄り添う季節 屋上から…
相互依偎的季節 從屋頂仰望…

花火は終わらない 僕らの戀のように
花火不結束 就如我們的戀愛
照らされたその橫顔
你被照亮的側臉
愛しくて 愛しくて
多麼可愛 多麼可愛
あの空 暗くなって 靜寂 訪れても
天空一點點變暗 即使寂靜到訪
心に打ちあがった
重重敲動心房
君の花火 終わらない
你的花火 也永遠不結束


一枚の団扇の中で
我扇著一把團扇
やさしい風を感じてた
感覺到微微涼風襲來
君の髪が僕の肩で
你的長髮在我的肩上
そっと揺れているのがしあわせだ
輕輕搖曳 那就是幸福

見下ろしているこの街のどこかから
現在俯視的這街道某處
一匹だけ蟬が鳴く
蟬兒在鳴叫著
今夜はきっと ああ熱帯夜
今晚也一定是 熱帶夜吧

花火は終わらない 夏が通り過ぎても
花火不結束 即使夏日逝去
始まった戀は続く
已經開始的戀愛也會繼續
切なくて 切なくて
真難過呢 真難過呢
橫顔見ているだけ 嬉しくなって來る
只是凝望你的側臉 我就無比歡喜
瞳に映る君と
瞳孔裏映出的你的身影
今日の花火は終わらない
今天的花火永遠不結束


ドトンという あの音が響く度
咚咚作響的那聲音響起時
星の中に咲いた花
綻放在星河中的花兒
君と見たこと 忘れない
我絕對不會忘記 和你看過的一切

花火は終わらない 僕らの戀のように
花火不結束 就如我們的戀愛
照らされたその橫顔
你被照亮的側臉
愛しくて 愛しくて
多麼可愛 多麼可愛
あの空 暗くなって 靜寂 訪れても
天空一點點變暗 即使寂靜到訪
心に打ちあがった
重重敲動心房
君の花火 鳴り響く
你的花火 繼續綻放鳴響
まだ 終わらない
一直沒有結束




以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, アルブム, 劇場盤, 公演歌曲, 通常盤, TYPE A, B, C, 6th Single パレオはエメラルド

沒有留言:

張貼留言

歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip