2009年10月21日 星期三






RIVER (日文.中文歌詞)




日文歌詞:
AKB~!
48!

前へ進め! (Got it!)
立ち止まるな! (Got it!)
目指すは陽が昇る場所
希望の道を歩け!

行く手 阻(はば)む River! River! River!
横たわる River!
運命の River! River! River!
試される River!

迷いは捨てるんだ!
根性を見せろよ!
ためらうな!
今すぐ
一歩 踏み出せよ! Believe yourself!

前へ前へ!
まっすぐ進め!
川を渡れ!! Ho! Ho! Ho! Ho!

いつだって夢は
遠くに見える
届かないくらい距離感じる
足下(あしもと)の石を
ひとつ拾って
がむしゃらになって
投げてみろ!

君の目の前に
川が流れる
広く 大きな川だ
暗く深くても
流れ速くても
怯えなくていい
離れていても
そうだ 向こう岸はある
もっと 自分を信じろよ

闇の中を
ひたすら泳げ!
振り返るな! Ho! Ho! Ho! Ho!

手 伸ばせば そこに
未来はあるよ
届かないものとあきらめないで!
放り投げた石は
夢を叶えて
落ちる音なんか聞こえない

君の心にも
川が流れる
つらい試練の川だ
上手くいかなくても
時に溺れても
繰り返せばいい
あきらめるなよ
そこに 岸はあるんだ
いつか 辿り着けるだろう

Get over it!
River!

AH-AH-AH-AH-
自分に言い訳するんじゃねえ!
AH-AH-AH-AH-
やってみなけりゃわかんねえ!
AH-AH-AH-AH-
まっすぐ進むしかねえ!

ずっと ずっと ずっと
歩き続けろ
決めた道を!

君の目の前に
川が流れる
広く 大きな川だ
暗く深くても
流れ速くても
怯えなくていい
離れていても
そうだ 向こう岸はある
もっと 自分を信じろよ

君の心にも
川が流れる
汗と涙の川だ!
失敗してしまっても
流されてしまっても
やり直せばいい
弱音吐くなよ
夢にしがみつくんだ
願い 叶う日が来るまで

川を渡れ!
You can do it!

中日歌詞:



AKB〜! 48!

前へ進め!(got it!)      往前進!(got it!)
立ち止まるな!(Got it!)   別佇足!(got it!)
指すは陽が昇る場所      目標是日出之處
希望の道を歩け!            邁向希望之路!

行く手 阻(はば)む River! River! River!
擋住去路的  RIVER! RIVER! RIVER!

横たわる River!
滔滔橫渡的 RIVER!

運命の River! River! River!
命運的 RIVER! RIVER! RIVER!

試される River!
考驗你我的 RIVER!

迷いは捨てるんだ!     迷惘將它掃除
根性を見せろよ!         毅力通通拿出
ためらうな!               不要躊躇!
今すぐ                     現在立刻
一歩 踏み出せよ!   跨出一步!
Believe yourself!    Believe yourself!

前へ前へ!                 向前向前!
まっすぐ進め!             一路向前!
川を渡れ!!                 渡過大河!
Ho! Ho! Ho! Ho!      Ho!Ho!Ho!Ho!

いつだって夢は                  一直以來都只能遠遠看著夢想
遠くに見える                      有著到不了的距離感
届かないくらい距離感じる     撿起一粒 腳邊的小石
足下(あしもと)の石を           使盡全力 丟出去看看!
ひとつ拾って
がむしゃらになって
投げてみろ!

君の目の前に                    你的眼前
川が流れる                       流過一條河川
広く 大きな川だ                那是一條既寬且大的河川
暗く深くても                       雖然又深又暗
流れ速くても                      雖然洶湧急湍
怯えなくていい                   只要放下害怕
離れていても                     雖然還遠
そうだ 向こう岸はある         就是這樣  一定有美好彼岸
もっと 自分を信じろよ         更進一步  相信自我!

闇の中を                           四下黑暗                       
ひたすら泳げ!                    只要游向前             
振り返るな!                        別再回頭顧盼!! 
Ho! Ho! Ho! Ho!              Ho!Ho!Ho!Ho!

手 伸ばせば そこに               若伸出雙手 可否抓住未來
未来はあるよ                           別輕言放棄到不了的那端
届かないものとあきらめないで!    拋擲出去實現夢想的石頭
放り投げた石は                        卻連落地都無聲悄然
夢を叶えて
落ちる音なんか聞こえない

君の心にも                              你的方寸之間
川が流れる                              也流過一條河川
つらい試練の川だ                      艱辛考驗的河川
上手くいかなくても                      雖然也有逆境
時に溺れても                            雖然偶爾滅頂
繰り返せばいい                         只要屢敗屢戰
あきらめるなよ                           永不放棄
そこに 岸はあるんだ                 另外一端  一定有美好彼岸
いつか 辿り着けるだろう             總有一天 到達上岸

Get over it!    River! 

AH-AH-AH-AH-                        AH-AH-AH-AH-
自分に言い訳するんじゃねえ!        不要為自己開脫!
AH-AH-AH-AH-                        AH-AH-AH-AH-
やってみなけりゃわかんねえ!        不試哪知結果!
AH-AH-AH-AH-                        AH-AH-AH-AH-
まっすぐ進むしかねえ!                 只能一路前進!

ずっと ずっと ずっと                一直 一直 一直
歩き続けろ                               沿著你選的路
決めた道を!                             走下去!

君の目の前に                            你的眼前
川が流れる                               流過一條河川
広く 大きな川だ                        那是一條既寬且大的河川
暗く深くても                               雖然又深又暗
流れ速くても                              雖然洶湧急湍
怯えなくていい                           只要放下害怕
離れていても                             雖然還遠
そうだ 向こう岸はある                就是這樣  一定有美好彼岸
もっと 自分を信じろよ                 更進一步  相信自我!

君の心にも                                你的方寸之間
川が流れる                                也流過一條河川
汗と涙の川だ!                            那是一條汗水與淚水的河川
失敗してしまっても                       無論遭逢挫敗
流されてしまっても                       無論被水沖散
やり直せばいい                           只要再度挺立
弱音吐くなよ                               不要示弱
夢にしがみつくんだ                       緊握你的夢想
願い 叶う日が来るまで                直到實現自己心願那一天

川を渡れ!        渡過河川!

You can do it!



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, 14th RIVER

0 意見: