2007年2月27日 星期二

AKB48 日文翻譯中文歌詞: Coolgirl AKB48 TEAM K 公演曲 チームK 4th Stage「最終ベルが鳴る」


秋元才加、梅田彩佳、大島優子、大堀恵、奥真奈美、小野恵令奈、河西智美、倉持明日香、小林香菜、佐藤夏希、成瀬理沙、野呂佳代、早野薫、増田有華、松原夏海、宮澤佐江



Coolgirl (日文.中文歌詞)



中日歌詞:

男の言うこと 信じないわ
男人說的話 可不能相信
見え隠れする二枚の舌
承諾什麼的轉頭就忘
なりたい Be a coolgirl
想要變成 Be a coolgirl
なりたい Be a coolgirl
想要變成 Be a coolgirl

心を抱かれて 口説か​​れても
心被你緊抱 即使吵架
ダイアモンドは イミテーション
鑽石不過是仿造品
私は Be a coolgirl
我是 Be a coolgirl
私は Be a coolgirl
我是 Be a coolgirl

なんてったって 戀愛は
戀愛究竟是什麼東西
命がけのタイトロープ
像是走在命懸一線的鋼索
感情だけで流されちゃ
要是對感情放任自流
怪我をしてしまうよ
可是會受傷的
Coolgirl!


情にほだされりゃ 思う壷さ
你果然被我猜中 輕易就掉進愛情
いつものその手 騙されない
那樣的手段 可騙不了我
あんたは Oh Be my boy!
你是 Oh Be my boy!
あんたは Oh Be my boy!
你是 Oh Be my boy!

そんなこっちゃ 人生は
人生不就是那麼一回事
破滅的なロードマップ
通向破滅的地圖
傷つくことは大事でも
傷害也很重要
學習して行くわ
不妨學習一下
Coolgirl!


冷靜さ 裝ってみたけど
雖然裝作冷靜
愛しているのは 本當だから
可我是真的愛你

なんてったって 戀愛は
戀愛究竟是什麼東西
命がけのタイトロープ
像是走在命懸一線的鋼索
感情だけで流されちゃ
要是對感情放任自流
怪我をしてしまうよ きっと…
可是會受傷的 一定…

そんなこっちゃ 人生は
人生不就是那麼一回事
破滅的なロードマップ
通向破滅的地圖
傷つくことは大事でも
傷害也很重要
學習して行くわ
不妨學習一下
Coolgirl!



以上: AKB48, SKE48 ,NMB48 ,HKT48 ,秋元康 ,日本歌, 日本歌中文翻譯歌詞, 歌詞, 中文歌詞, CD, SINGLE, ALBUM, シングル, TEAM K, チームK 4th Stage「最終ベルが鳴る」

沒有留言:

張貼留言

歡迎喜愛日本既你留言交流! from 好孩子 Philip